|
คำแปลอังกฤษเป็นไทยของกูเกิ้ลเกี่ยวกับการบิน แบบอ่านแล้วอมยิ้ม...
อ่านแล้วอย่าคิดมากนะครับ ลองเข้าไปใช้ "เครื่องมือเกี่ยวกะภาษา" ของกูเกิ้ลมา แล้วเจอการแปลที่ยังไม่สมบูรณ์นัก
เลยลองแปลคำต่างๆ อ่านแล้วก็แอบขำดีครับ...ลองอ่านดู
Thai Airways International. Smooth as Silk การบินไทย ราบรื่นเป็นไหม ----------------- Asias Boutique Airline. Exclusive Service to Exotic Gems เอเชียบูติคของสายการบิน. บริการพิเศษเพื่อแปลกอัญมณี ------------------- Cathay Pacific. The heart of Asia ประเทศจีนแปซิฟิก. หัวใจของเอเชีย ------------------ Jet Airways. The Joy of Flying. ลู่บิน. กระเษมสานต์ของการบิน. ----------------- Malaysia Airlines. Going beyond expectations มาเลเซียแอร์ไลน์. ไปเกินคาดหวัง ---------------- Qantas. The Spirit of Australia Qantas. ที่เป่าวิญญาณของออสเตรเลีย ---------------- Virgin Atlantic Airways. No ordinary airline ราศีกันย์แอตแลนติกบิน. ไม่มีสามัญสายการบิน ---------------- Air Canada. Defy obstacles. แอร์แคนาดา. ขืนอุปสรรค. --------------- Singapore Airline. A great way to fly สายการบินสิงคโปร์. เป็นวิธีที่ดีในการบิน ----------------- Spirit Airlines:Catch the Spirit! วิญญาณสายการบิน, สหรัฐอเมริกา จับวิญญาณ! ---------------------- flight attendant เที่ยวบินไปด้วยกัน ----------------- Cabin crew กระต๊อบลูกเรือ ---------------- Cabin crew arm all doors and cross check กระต๊อบลูกเรือแขนทุกประตูและข้ามตรวจสอบ -------------------- Cabin crew disarm all doors and cross check กระต๊อบลูกเรือปลดอาวุธทุกประตูและข้ามตรวจสอบ ---------------------- Nothing left behind เหี้ยนเบื้องหลัง --------------------- Air Asia. Everyone can fly แอร์เอเชีย. ทุกคนสามารถแมลงวัน ---------------------- Nok air. We fly smiles นกแอร์. เราแมลงวันรอยยิ้ม ---------------------- One Two Go airline. Do it by heart หนึ่งสองไปสายการบิน. ทำได้โดยหัวใจ --------------------- Thank you for flying with us. ขอขอบคุณสำหรับการบินกับเรา. ----------------- Please remain seated until aircraft comes to a complete stop โปรดอยู่จนกว่านั่งเครื่องบินมาที่สมบูรณ์หยุด -------------------
จากคุณ :
marchmello
- [
31 มี.ค. 52 04:24:35
]
|
|
|
|
|