Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    *****คำแปลหนังสือJUNON******

    กระดิ่งกระดิ่งคำแปลหนังสือJUNONกระดิ่งกระดิ่ง

    JUNON ฉบับนี้ได้แนะนำเบื้องหลังเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยที่ทีมงานเปิดเผยตอนที่เจอร์รี่มาเยือนญี่ปุ่น

    เจอร์รี่ให้ความสำคัญในงานมีทติ้งที่ญี่ปุ่นครั้งนี้มาก แม้แต่เสื้อผ้าที่ใส่ในสนามบินยังตั้งใจเปลี่ยนเป็นเสื้อเชิ้ตสีดำที่ดูเป็นทางการ และก่อนหน้านี้ยังเร่งถามไปทางญี่ปุ่นในเรื่องแผนงานครั้งนี้อยู่หลายครั้ง การเยือยญี่ปุ่นครั้งนี้ สิ่งหนึ่งที่เขาร้องขอคือ จะขอพักโรงแรมเดียวกับทีมงาน

    มาถึงญี่ปุ่นวันที่สองเป็นวันที่ต้องให้การสัมภาษณ์  เขาได้มอบการ์ดญี่ปุ่นที่ตัวเองเตรียมไว้กับชาจีนให้กับทีมงานทุกๆคน ถึงแม้ว่าการสัมภาษณ์ตอนต้นๆจะรู้สึกตื่นเต้นบ้าง  แต่พอถึงช่วงเวลาถ่ายรูป  ก็โพสท์ท่าแบบมืออาชีพหลากหลายท่าให้ช่างภาพถ่าย  ก่อนถ่ายก็สนอกสนใจถามไถ่ช่างภาพว่ามาจากนิตยสารอะไรบ้าง  และเปลี่ยนเสื้อผ้าด้วยตัวเองตามแต่กลุ่มช่างภาพจากนิตยสารต่างๆที่มาจากต่างที่กัน  และหลังจากถ่ายเสร็จแล้ว ยังพูดกับStage prop อย่างขี้เล่นว่า ลำบากท่านแล้วนะ

    การเยือนญี่ปุ่นครั้งนี้วางคิวแน่นมาก เจอร์รี่ที่ไม่มีเวลาส่วนตัวแม้แต่นิด  ความสุขสิ่งเดียวที่มีก็คือได้กินอาหารญี่ปุ่น ตอนช่วงสุดท้ายในงานเลี้ยงนั้น  เจอร์รี่เดินไปคาราวะเหล้าให้กับทีมงานสี่สิบคนอย่างทั่วถึง  ให้เกียรติทีมงานอย่างมาก  ทุกคนก็พูดเป็นเสียงเดียวกันว่า  ทำงานให้เจอร์รี่รู้สึกสบายใจมาก  ทำให้คนอดใจที่จะรักเขาไม่ได้

    อ่านแล้วน่าร้ากกกกกกกกจริงๆ เลยอดแปลไม่ได้รักรักรัก 881จุ๊บๆ

    แก้ไขเมื่อ 23 พ.ย. 49 00:32:19

     
     

    จากคุณ : พี่ R - [ 23 พ.ย. 49 00:22:57 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom