ความคิดเห็นที่ 75
Vanness: In F4, Im considered good man, felt honoured to be the guest of honour for Good Guy
แวนเนสบอกว่า ใน F4 ผมถือว่าเป็นคนดีนะครับ และผมรู้สึกเป็นเกียรติมากที่ได้เป็นแขกรับเชิญสำหรับ "Good Buy"
---------------------------------------------------------
จากการรายงานของ Sina Entertainment แวนเนสได้ไปร่วมงานที่เซี่ยงไห้ในวันที่ 19 และเป็นแขกรับเชิญพิเศษสำหรับงาน 2007 Meters/bowe Gambatei! Good Guy (Blog)" ซึ่งจัดโดย dragontv และ sina เขาได้ใส่เสื้อยืดธรรมดาๆ และกางเกงสีดำ ผมปกคลุมดวงตาของเขาเอาไว้ ใบหน้าของเขานั้นยังคงมีรอยหนวดเขียวครึ้ม ทำให้หน้าของเขาออกจะดูซูบลงไปจากตอนที่ยังคงทำงานร่วมกับเพื่อน F4 เมื่อถูกถามว่า ในบรรดา F ทั้งหมด ใครเป็นคนที่ดีที่สุด คุณแวนคิดสักระยะหนึ่งก่อนจะตอบว่า "ผมเองฮะ" บางทีอาจจะเป็นเพราะการเหน็ดเหนื่อยจากการทำงาน บางทีอาจจะเป็นเพราะกำแพงทางด้านภาษา (คุณแวนเป็นเด็กนอกนะ อย่าลืม) แม้ว่าแวนเนสจะดูเป็นมิตรมากๆในขณะการสัมภาษณ์ แต่เขาก็ยังคงไม่ค่อยจะพูดอะไรมากนัก
Sina entertainment report: Vanness Wu appeared in Shanghai on 19th evening, and was the guest of honour for 2007 Meters/bonwe-Gambatei! Good Guy (blog) organized by dragontv (Dong fang Wei Shi), sina (Xing Yu Le). He wore a simple T-shirt, and a black long pants, his fringe was covering his eyes, and his face still have beard stubs, obviously lookinf more haggard than during the times in F4 band. When discussing who among F4 is a good man, Vanness considered for a moment before answering, Me! Perhaps is due to the weariness from work, perhaps its because of the language barrier (Vanness grew up in America), although Vanness was very friendly when accepting interview, but he still did not say much.
Self admit that he is the good man in F4
บอกว่าตัวเองเป็นคนดีของวง
แม้ว่าจะได้รับเชิญมาเป็นแขกสำหรับงาน "Meters/bonwe-Gambatei! Good Buy" แต่พอถูกถามว่า เขาเข้าใจคำว่า "Good Man" แค่ไหน เขาก็ถึงกับนิ่งไปขณะหนึ่ง และคิดอยู่นานมาก เขาได้ละล่ำละลักตอบว่า "ไม่ทราบเหมือนกันฮะ ไม่เคยคิดถึงมันมาก่อนเลย เพราะว่าผมคิดถึงแต่เรื่องจะแสดงยังไงบนเวทีเท่านั้น" พอถามว่า ในบรรดา F4 ใครที่จะถูกถือได้ว่าเป็น Good man ด้วยอาการแบบเดียวกัน เขาค้อมหัวลง และคิดเกี่ยวกับคำถาม "ผมสิฮะ! ด้วยนิสัยของผมเองแล้วน่ะ" แต่พอถามว่าใครรู้จักวิธีดูแลสาวๆมากที่สุด แวนตอบโดยไม่รีรอเลยว่า "ไจ่ไจ๋ฮะ" แม้ว่าความสำเร็จของเอฟนั้นจะสุดยอดและกลายเป็นตำนานไปแล้ว แต่บอยแบดน์กลุ่มนี้ที่เคยได้รับความนิยมจากทั่วเอเชีย ยังคงถูกจับขึ้นมาเปรียบเทียบกับวงบอยแบนด์น้องใหม่อยู่ดี เมื่อถามแวนเนสว่า ระหว่างเฟยหลุนไห่และเอฟ วงไหนโด่งดังมากกว่ากัน แวนเนสได้ตอบอย่างที่ทำให้นักข่าวต้องจนคำพูดไปว่า "มันยากมากนะฮะที่จะบอกว่า ใครดังหรือไม่ดังน่ะ"
Although hes the guest for Meters/bonwe-Gambatei! Good Guy, but when Vanness was asked what does he understands by Good man, he actually was stunned for a moment, after thinking for a long while, he actually spluttered a Dont know leh, never thought of it, the most important thing is to perform well on stage. When being questioned among the four members in F4, who is considered a good man, similarly, Vanness lowered his head and thought about it, Me! Because of my personality. But when asked who knows how to take care of girls the most, Vanness answered without hesitation, Its Zai Zai! Although F4's brilliant victory has already become history, but this boy band who had once gained popularity from the whole Asia, will still be used as a comparision with the newest boy band. When asked who is more popular, Fahrenheit or F4, Vanness's answer made many reporters speechless, "It is very difficult to say who's popular and who's not."
Only watched Meteor Garden once himself กล้าดู รักใสฯ แค่ครั้งเดียว
แวนเนสได้มีเสื้อผ้าแบรนด์ของตัวเองซึ่งเขาได้ทำการดีไซด์มันเอง และเขายังพยายามที่จะแต่งเพลงของตัวเองด้วย การทำงานหนักเช่นนี้เพื่อพัฒนาตัวเองในหลายๆด้าน มันเป็นเพราะว่าเขากำลังต้องการไม่มีภาพลักษณ์ในแบบของ idol ต่อไปงั้นหรือ เมื่อเขาได้ยินคำถามนี้ เขาก็ถามกลับไปว่า "คุณคิดว่าผมเป็น idol เหรอฮะ" เขายังได้บอกว่า แม้ว่าเขาจะเข้ามาในวงการโดยการแสดงละคร idol แต่เขานั้นเป็นคนไม่ดูทีวี แม้แต่ รักใสฯ ซึ่งนำพาชื่อเสียงมาสู่เขา เขายังดูแค่เพียงครั้งเดียวเท่านั้น
Vanness now already has a clothes brand that he designed himself, and is also attempting to create his own songs, working so hard to develop in various areas, is it because he do not ant to have the image of an idol artiste? When he heard the questioned, Vanness asked back instead, Do you think I am an idol? He expressed, although he entered the circle through an idol drama, but he dont usually watch TV, even F4s Meteor Garden which was his key to fame, he also had only watched once.
Rejected answering his relation rumours ปฏิเสธที่จะตอบเกี่ยวกับข่าวลือเรื่องความสัมพันธ์
พอสอบถามถึงปัญหาเรื่องความสัมพันธ์ของเขา แวนเนสหลีกเลี่ยงที่จะตอบมัน พอนักข่าวถามว่า "มันมีข่าวลือเรื่องคุณกับวิเวียน .... " แวนเนสก็เปลี่ยนวิธีการตอบไปทันที และตอบกันไม่ให้ผู้สื่อข่าวถามต่อว่า "ในเมื่อคุณบอกว่ามันเป็นข่าวลือ ดังนั้นมันก็ไม่จำเป็นที่ผมจะต้องตอบมัน" แต่ผู้สื่อข่าวก็ยังไม่ยอมแพ้ และพยายามถามจากมุมอื่นๆ เขาได้ถามแวนเนสว่า แวนเนสเคยร้องไห้เพื่อผู้หญิงคนไหนบ้างมั้ย เขาก็ตอบว่า "ผมเคยร้องไห้ให้แม่ผม พี่สาวผม เคยร้องให้เพื่อนๆ แต่สิ่งสำคัญที่สุดตอนนี้คือการดูแลครอบครัวของผม และการที่ผมมีความสามารถในการดูแลคนอื่น เป้าหมายของทุกคนไม่เหมือนกัน เป้าหมายของผมคือการทำงานของผมให้ดี" เมื่อการสัมภาษณ์ใกล้จบลง และเมื่อแวนเนสกำลังจะออกไปนั้น เขายังคงแกล้งแหย่นักข่าวด้วยว่า "ผมจะไปแล้วนะฮะ ยังมีคำถามเกี่ยวกับความรักอีกมั้ยฮะ"
When discussing relationship problems, Vanness avoided answering, when a reporter asked, Theres rumours that you and Vivian (Xu Ruo Xuan blog)
Vanness changed his method of thinking for half a day before answering, and blocked the queries by saying immediately, You also say is rumours, so theres no need to answer. The reporters, unwilling to let this off, tried asking from another perspective, and asked if he ever cried for any girl, Vanness brilliantly answered, Ive cried for my mum before, cried for my sister before, cried for guys before, but the most important task now is to take good care of my family, having taken care of my family can I have the ability to take care of others. Everyones goals are not the same, my goal now is to do my job well! Interview ended, when leaving the place, Vanness still said teasingly, Im leaving already, any more relation questions?
Translated by Tiffany aka tiffon Fahrenheit international fanclub forum
หาข่าวเด็ก เจอข่าวคนแก่ ก๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก
แก้ไขเมื่อ 24 พ.ค. 50 11:23:06
แก้ไขเมื่อ 24 พ.ค. 50 10:55:13
แก้ไขเมื่อ 24 พ.ค. 50 10:48:41
แก้ไขเมื่อ 24 พ.ค. 50 10:10:31
จากคุณ :
แมวจรจัด
- [
24 พ.ค. 50 09:39:28
]
|
|
|