Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    Let's talk about Jerry [ 2007-5- 24 ]

    Source:http://www.nbbbs.com/forum/viewthread.php?tid=2978&extra=page%3D1&page=1

    คำแปล บทสัมภาษณ์คุณชาย บางส่วน ในหนังสือ WHAT’s IN ? PICTORIAL A

    แปลจากภาษาญี่ปุ่น เป็นภาษาจีน โดย okarei

    ( ผู้แปลออกตัวว่า แปลแบบไม่ปะติดปะต่อ )



    บทสัมภาษณ์นี้  สัมภาษณ์เมื่อต้นเดือน 5 หลังงานโปรโมทที่ไทเป

    ด้านการงาน Jerry บอกว่ากำลังเตรียมงานละครและอัลบัม  

    และ ขอโทษที่ทำให้ทุกคนต้องรอคอยนาน ต่อไปนี้จะลองทำงานทุกอย่างที่มีความท้าทาย   จะพบกับทุกคนที่ญี่ปุ่นมากขึ้น ขอให้ทุกคนรอคอยด้วย

    นิตยสารเล่มนี้บอกว่าที่จริงตอนที่กำลังตีพิมพ์เล่มแรกก็เตรียมการสัมภาษณ์และถ่ายรูป  Jerry ( โดยใช้หัวข้อเกี่ยวกับเรื่องงานเพลง ) แต่ไม่เป็นผลสำเร็จมาตลอด คนในวงการล้วนพูดว่า การได้สัมภาษณ์ Jerry ยากยิ่งกว่าการได้สัมภาษณ์นักร้องชั้นหนึ่งของโลก หรือว่าดาราฮอลลีวู้ด  ผ่านอุปสรรคหลายครั้ง ในที่สุดได้รับการตอบรับ สัมภาษณ์เป็นเวลาสั้นๆ แต่ห้ามถ่ายรูป  ดังนั้นจึงมีบทสัมภาษณ์ในครั้งนี้ ตอนท้าย นักข่าวพูดว่าเพราะเวลาที่สั้นมาก จึงมีบางคำถามที่ยังไม่ได้ถามไถ่   ได้นัดกับ Jerry ว่าจะคุยกันในครั้งต่อไป

    การสัมภาษณ์ในครั้งนี้ เป็นเพราะ เพลงซิงเกิลของ Jerry ที่ญี่ปุ่นขายดีมาก จึงอยากเชิญ Jerry มาคุยเรื่องเพลงของเขา

    Jerry กล่าวว่า เพลงนี้เป็นผลจากการร่วมวางแผนของทุกคน ก่อนเข้าห้องอัล ได้ไปฝึกออกเสียง อาจจะเป็นเพราะไม่ได้ร้องเพลงมาพักหนึ่ง จึงรู้สึกลำบากมากเหมือนกัน แต่ขั้นตอนในห้องอัดนับว่าราบรื่นดี

    นักข่าวบอกว่า Jerry เป็นคนประเภททุ่มเทฝีมือให้กับงานอย่างเงียบๆ

    สำหรับอัลบัมชุดที่ 2  Jerry บอกว่ามีการพูดคุยกับหวงวิ้นหลิง (  Wong, Kay ) และมีแผนจะทาบทามผู้ผลิตชาวญี่ปุ่น แต่ยังไม่แน่ชัด

    หลังจากนั้น พูดถึง SMAP  ดีใจมากที่ได้ร่วมงานกับ SMAP และหวังว่าอนาคตจะมีโอกาสได้ร่วมงานกันอีก  รู้สึกว่า SMAP และทีมงานทำงานจริงจังมาก

    สุดท้าย พูดเกี่ยวกับการท่องเที่ยวเล็กน้อย  เที่ยวไทเปในหนึ่งวัน  ขอเสนอ ต้านสุ่ย  ตอนเย็นไปสือหลิน  จะพาแฟนสาวไปเที่ยวสถานที่ที่เป็นแหล่งะรรมชาติคล้ายต้านสุ่ย

    ต่อด้วยข้อเขียนจากนักข่าวที่เขียนบทสัมภาษณ์นี้ :

    เข้าถึงความอ่อนโยนของ Jerry  จากเพลงนำในละคร The Hospital

    ( ช่วงที่พูดถึงดนตรี อ่านไม่เข้าใจขอนุยาดผ่านคะ )

    ส่วนเนื้อเพลง ผู้เขียนก็อ้างถึงเพลง gravity ของ Jerry

    อ้าย เซี่ยง ตี้ ซิน อิน ลี่ อู๋ ฝ่า คั่ง จวี้ ( รักดั่งแรงดึงดูดของโลก ไม่สามารถต้านทานได้ ) จนถึง จิน โฮ่ว หนี่ ซื่อ หว่อ เหว่ย อี้ เตอ จื๋อ จั๋ว ( ต่อไปนี้ เธอคือที่ยึดมั่นเพียงหนึ่งเดียวของฉัน ) และต่อด้วย Jerry  พูดในหนังสืออัลบัมภาพว่า ไม่อาจปฏิเสธผู้หญิง

    จะเห็นถึงความอ่อนโยนอย่างไม่มีเงื่อนไขและความเป็นชายชาตรีตัวจริงของ  Jerry   ตอนท้ายเขียนว่า อนาคต ในงานคอนเสิร์ต หากได้เห็นเขาร้องเพลงพร้อมเล่นเปียโนเองจะยิ่งสมบูรณ์แบบมากขึ้น~~~~~

    เกี่ยวกับคำวิพากษ์วิจารณ์ของทีมงาน ต่อทั้งสี่คน โดยรวมแล้วพูดถึง Jerry ว่าเป็นคนละเอียดอ่อน เซนซิทิฟ จะช่วยเปิดประตู ต้องเข้าลิฟท์เป็นคนสุดท้าย และทักทายก่อน

    มีนักข่าวจากคาโดคาวาเขียนได้น่าอ่านมาก  ว่า Jerry เป็นผู้ชายที่ดี ซึ่งทำให้คนอยากจัดสรรให้ ( ไม่ใช่เลี้ยงดูนะ คือให้เหมือนให้กับเทพเจ้า ) 55 !!

    ผู้ผลิตหนังนิตยสารเล่มนี้กล่าวว่า พวกเขามักจะให้ดาราดูนิตยสารที่พวกเขาตีพิมพ์ในขณะทำการสัมภาษณ์ Jerry เห็นหน้าปกเป็นตัวเอง ก็จะอายม้วนไม่กล้าหยิบมาดู แต่ถ้าได้ยินว่าหน้าปกเป็นเสี่ยววี  ก็จะรีบชิง พูดว่า ขอดูหน่อย ขอดูหน่อย


    >>>>>>>>>>>>>>>

    ขอนุยาดใช้รูปคุณย่าที่โพสต์ในทู้ข้างล่างคะ


    WHAT’s IN? PICTORIAL A  vol.3  2007

    credit chappy55
    http://www.jerryyan.org/discuz/viewthread.php?tid=15881&pid=357521&page=1&sid=jdWIjxoK#pid357521

     
     

    จากคุณ : chin11 - [ 24 พ.ค. 50 10:32:43 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom