 |
ความคิดเห็นที่ 7 |
|
เอาเวอร์ชั่นที่แปลโดยกูเกิ้ลมาฝากค่ะ
ดังที่พระองค์มาลงในหน้าต่าง It Was The Sound Of A Crescendo เป็นเสียงของเสียงดังขึ้นโดยลำดับ
He Came Into Her Apartment เขากลายเป็นอพาร์ทเมนท์ของเธอ
He Left The Bloodstains On The Carpet พระองค์เหลือที่ Bloodstains บนพรม
She Ran Underneath The Table เธอ Ran ใต้ตาราง
He Could See She Was Unable เขาจะได้เห็นเธอไม่สามารถ
So She Ran Into The Bedroom ดังนั้นเธอขับรถมาชนที่ห้องนอน
She Was Struck Down, It Was Her Doom เธอหลงลง, มาลงโทษของเธอ
Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK ดังนั้น Annie คุณตกลง Are You OK, Annie คุณตกลง Annie Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK ดังนั้น Annie คุณตกลง Are You OK, Annie คุณตกลง Annie Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK? ดังนั้น Annie คุณตกลง? Are You OK, Annie? คุณตกลง Annie? Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie? ดังนั้น Annie คุณตกลง, คุณสบายดีไหม, Annie?
(Annie Are You OK?) (Annie คุณตกลง?)
(Will You Tell Us That You're OK?) (ที่คุณจะบอกเราว่าคุณตกลง?)
(There's A Sign In The Window) (มีลงในหน้าต่าง)
(That He Struck You - A Crescendo Annie) (ที่เขาหลงคุณ - เป็นเสียงดังขึ้นโดยลำดับ Annie)
(He Came Into Your Apartment) (เขาอพาร์ทเมนท์ของคุณ)
(He Left The Bloodstains On The Carpet) (พระองค์ที่เหลือ Bloodstains ในพรม)
(Then You Ran Into The Bedroom) (จากนั้นคุณขับรถมาชนที่ห้องนอน)
(You Were Struck Down) (คุณได้หลงลง) (It Was Your Doom) (มีการลงโทษของคุณ)
Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK? ดังนั้น Annie คุณตกลง? Are You OK Annie? คุณตกลง Annie? Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK? ดังนั้น Annie คุณตกลง? Are You OK Annie? คุณตกลง Annie? Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK? ดังนั้น Annie คุณตกลง? Are You OK Annie? คุณตกลง Annie? You've Been Hit By คุณได้รับโดยการกดปุ่ม You've Been Hit By -v A Smooth Criminal คุณได้รับต้อง-วีที่เรียบอาชญากรรม
So They Came Into The Outway ดังนั้นพวกเขาได้เข้ามาใน Outway It Was Sunday - What A Black Day เป็นอาทิตย์ - สิ่งที่วันดำ Mouth To Mouth Resus - Citation เม้าท์การเม้าท์ Resus - การอ้าง Sounding Heartbeats - Intimidations เปล่งเสียง Heartbeats - Intimidations
Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK? ดังนั้น Annie คุณตกลง? Are You OK Annie? คุณตกลง Annie? Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK? ดังนั้น Annie คุณตกลง? Are You OK Annie? คุณตกลง Annie? Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK? ดังนั้น Annie คุณตกลง? Are You OK Annie? คุณตกลง Annie? Annie Are You OK? Annie คุณตกลง? So, Annie Are You OK ดังนั้น Annie คุณตกลง Are You OK Annie? คุณตกลง Annie?
(Annie Are You OK?) (Annie คุณตกลง?) (Will You Tell Us That You're OK?) (ที่คุณจะบอกเราว่าคุณตกลง?) (There's A Sign In The Window) (มีลงในหน้าต่าง) (That He Struck You - A Crescendo Annie) (ที่เขาหลงคุณ - เป็นเสียงดังขึ้นโดยลำดับ Annie) (He Came Into Your Apartment) (เขาอพาร์ทเมนท์ของคุณ) (He Left The Bloodstains On The Carpet) (พระองค์ที่เหลือ Bloodstains ในพรม) (Then You Ran Into The Bedroom) (จากนั้นคุณขับรถมาชนที่ห้องนอน) (You Were Struck Down) (คุณได้หลงลง) (It Was Your Doom) (มีการลงโทษของคุณ)
(Annie Are You OK?) (Annie คุณตกลง?) (So, Annie Are You OK?) (ดังนั้น Annie คุณตกลง?) (Are You OK Annie?) (คุณตกลง Annie?) (You've Been Hit By) (คุณถูกต้อง) (You've Been Struck By - (คุณได้รับหลงโดย -- A Smooth Criminal) ที่เรียบอาชญากรรม)
Okay, I Want Everybody To Clear The Area Right Now! เอาล่ะฉันต้องการทุกคนเพื่อยกเลิกพื้นที่ตอนนี้!
Aaow! Aaow! (Annie Are You OK?) (Annie คุณตกลง?) I Don't Know! ฉันไม่รู้! (Will You Tell Us, That You're OK?) (ที่คุณจะบอกเราว่าคุณตกลง?) I Don't Know! ฉันไม่รู้! (There's A Sign In The Window) (มีลงในหน้าต่าง) I Don't Know! ฉันไม่รู้! (That He Struck You - A Crescendo Annie) (ที่เขาหลงคุณ - เป็นเสียงดังขึ้นโดยลำดับ Annie) I Don't Know! ฉันไม่รู้! (He Came Into Your Apartment) (เขาอพาร์ทเมนท์ของคุณ) I Don't Know! ฉันไม่รู้! (Left Bloodstains On The Carpet) (ซ้าย Bloodstains บนพรม) I Don't Know Why Baby! ฉันไม่รู้ทำไมเด็ก! (Then You Ran Into The Bedroom) (จากนั้นคุณขับรถมาชนที่ห้องนอน) I Don't Know! ฉันไม่รู้! (You Were Struck Down) (คุณได้หลงลง) (It Was Your Doom - Annie!) (เป็นของคุณลงโทษ - Annie!) (Annie Are You OK?) (Annie คุณตกลง?) Dad Gone It - Baby! พ่อไปแล้วมัน - บริการ! (Will You Tell Us, That You're OK?) (ที่คุณจะบอกเราว่าคุณตกลง?) Dad Gone It - Baby! พ่อไปแล้วมัน - บริการ! (There's A Sign In The Window) (มีลงในหน้าต่าง) Dad Gone It - Baby! พ่อไปแล้วมัน - บริการ! (That He Struck You - A Crescendo Annie) (ที่เขาหลงคุณ - เป็นเสียงดังขึ้นโดยลำดับ Annie) Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! (He Came Into Your Apartment) (เขาอพาร์ทเมนท์ของคุณ) Dad Gone It! พ่อไปแล้วมัน! (Left Bloodstains On The Carpet) (ซ้าย Bloodstains บนพรม) Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! (Then You Ran Into The Bedroom) (จากนั้นคุณขับรถมาชนที่ห้องนอน) Dad Gone It! พ่อไปแล้วมัน! (You Were Struck Down) (คุณได้หลงลง) (It Was Your Doom-Annie!) (เป็นของคุณลงโทษ-Annie!)
จะเข้าใจไหมเนี่ย อ่านคำแปลแล้วงงกว่าเดิมอีก
จากคุณ |
:
แม่น้ำนิรันดร์
|
เขียนเมื่อ |
:
18 ก.ค. 52 19:48:36
|
|
|
|
 |