|
ความคิดเห็นที่ 118 |
อากู๋ช่วยแปล
You're the best
Ballard is missing in two minds to do so ahpatneunde julalgo.
Of peas, looked up .. It's've always wanted to
Thank you very much, thank you, I'm sorry, do not express the words out.
Wajun distance of our Triple-S, a partner with me to peas
I'll look better in return.
Was far away. Today's yitteolrim, the happiness, the emotion is always in my heart Yet,
I'll stay. I love you. Would join, support peolrayiteugeurinui owner gave us peas, Triple S
Unlike today, and tomorrow you'll be the order of.
Always with me, so I ~~~~~~~~~~~~~~~~ jotdaya retmireobeuya bimanyiohneyo Bless ^ _ ^
See June 4 Exams
---------------------------------- Hyung Jun: 【จริงๆเลย】 (2010-05-22 12:37:44AM)
Credit: DSPenter + Tina@Double S 501 Soul Partner Family (Chinese translation) + rainaftershine.wordpress.com (English translation) + yamyam@ss501thailand(Thai translation) Please repost with full credit.
Hyung Jun: 【Really】 (2010-05-22 12:37:44AM)
พวกคุณยอดเยี่ยมที่ สุด!
ผมก็รู้สึกว่างเปล่าอยู่เหมือนกันเพราะว่ามันเป็นเพลงช้าทั้ง สองเพลง ผมรู้สึกเสียใจจริงๆ
แต่หลังจากที่ขึ้นไปบนเวที แล้วได้เห็นถั่วเขียวทั้งหมดในเวลานั้นเอง ผมอยากจะบอกว่า
ขอบคุณ ทุกๆคน นอกจากคำนี้แล้ว ไม่มีอะไรที่จะอธิบายความรู้สึกของผมที่จะแสดงความเสียใจต่อทุกคนได้
เรา จะมีภาพลักษณ์ที่เจ๋งมากขึ้นไปอีก เพื่อตอบแทนทริปเปิ้ลเอสที่เดินทางมาไกล เพื่อมาดูพวกเรา และถั่วเขียวที่อยู่ด้วยกันกับพวกเราเสมอ
ผมมีเวลา เหลืออยู่น้อยแล้ว ในวันนี้ความรู้สึกสั่นแบบนี้ มีความสุขแบบนี้ และช่วงเวลาที่ประทับใจแบบนี้ จะอยู่ในหัวใจของพวกเราเสมอ ผมรักคุณ อยู่ด้วยกันกับพวกเรานะ ถั่วเขียวสี pearl light green ที่คอยเชียร์พวกเรา ทริปเปิ้ลเอส
เพราะว่าพวกคุณ วันนี้จะเป็นวันที่ดี พรุ่งนี้จะเป็นวันที่ดี จะมุ่งมันต่อไป
ต้องอยู่ด้วยกันกับพวกเรา เสมอนะ วันนี้เป็นวันที่ดีจริงๆ~~~~~~~~~LET ME LOVE YA ^^
ระวังจะ เป็นหวัดนะครับ ฝนตกค่อนข้างหนักเลย
แล้วเจอกันวันที่ 4 มิถุนายนนะ!
แก้ไขเมื่อ 22 พ.ค. 53 23:51:32
จากคุณ |
:
ออ=จุนจุง= (หนึ่งปีมี 365 วัน)
|
เขียนเมื่อ |
:
22 พ.ค. 53 23:08:39
|
|
|
|
|