ดีค๊าทุกคน มิวเข้ามาอ่านตลอดนะค่ะ แต่ไม่ได้จังหวะพิมพ์เลยยุ่งค่ะๆๆ
พรุ่งนี้จะพยายามเข้ามาเวิ้นให้มากขึ้นนะค่ะ 555555
เข้ามาดึกๆดื่นๆจะมาแอบแปะคำแปลเพลงค่ะ
จริงๆๆคำแปลเพลงตอนนี้น่าจะทยอยออกมาหมดแล้วนะค่ะ มิวเห็นเกือบครบแล้วละค่ะ
เห็นบ้านต่างๆๆเริ่มทยอยแปลไทยไปแล้วด้วยนะค่ะ
มิวจะทยอยๆๆแปลด้วยเหมือนกัน
ยังไงอ่านอีกซักเวอร์ชั่นเป็นเวอร์ชั่นมิวคงไม่กินเวลามากเนอะค่ะ ฝากตัวด้วยค๊า 55555
เพลงนี้มีคนถามหามาเยอะเลยค่ะมิวเองก็อยากแปล พอๆกับเพลง หมาป่าแหละค่ะ 55555
อืมๆๆเท่าที่แปลมา คิดว่าทาบิน่าจะเขียนตอนที่แสดงหนัง 71 นะค่ะ ในเนื้อเพลงเหมือนมีเรื่องราวแบบในหนัง
อย่างท่อนแรกที่ฝันเห็นคุณแม่อะค่ะ แต่จริงๆกำลังป่วยเลยเห็นภาพหลอน
ตามความคิดมิว ไม่น่าจะเป็นเพลงที่เขียนให้กับคุณแม่ตัวเองค่ะ
แต่อาจจะยกความดีความชอบคล้ายๆเวลาคนเขียนหนังสือจะบอกว่า dedicated to ....
ซึ่งถ้าบอกว่าเพลงนี้เขียนแล้ว ขอมอบให้คุณแม่น่าจะเข้าท่ากว่า
"คุณ" ในเนื้อเพลง มิวว่าพูดถึงคุณแม่ของ"คนเล่าเรื่อง"ในเพลงค่ะ
เห็นน้องพลอยเล่าว่ามีหลายกระแสว่าทาบิเขียนเพลงนี้มาจาก เรื่องในหนังบ้าง เรื่องราวของเพื่อนบ้าง
ใคร งงๆๆอะไร ในท่อนไหน มาคุยกันนะค่ะ เพราะมิวพยายามให้มันเป็นเรื่องราวที่สุดอะค่ะ
================
Oh mom ( แม่ครับ)
เรื่องนี้มันมาเกิดกับผมได้อย่างไร
แต่ซ้ำร้าย มันมาเกิดขึ้นกับคุณเหมือนกัน
เรื่องเริ่มจากจดหมายฉบับนึงและมันก็เป็นจุดเริ่มต้นของความเจ็บปวด
ผมจะเล่าให้คุณฟังตามตรง
ลองฟังดู
ทุกวันคืนแสนลำบากแทบหายใจไม่ออกผ่านไปอย่างน่าหวาดกลัว
ณ จุดนึง การที่ได้พบกับคุณนั้นกลายเป็นสายสัมพันธ์ที่แสนมีค่า
ทั้งจักรวาลนี้แลดูสวยงามทันใด
ผมรู้สึกว่าชอบในสิ่งที่คุณเป็น
วันคืนแสนสงบสุขมั่นคงของเรา
ได้แบ่งปันความรู้สึกลึกๆร่วมกัน
ผมล้มป่วยไปเอง จริงๆแล้วไม่มีใครตอบกลับมา
ขอโทษ ผมเสียใจ ลาก่อน (TOP)
แม่ครับ ผมควรจะทำยังไงดี
ความเห็นแก่ตัวรุ้มเร้าในใจเผาไหม้ทรมาณผม พระเจ้าเมตตาด้วย
แม่ครับ ผมสัญญา อะไรที่ผมจะสามารถทำได้บ้าง
ตอนนี้ ผมในตอนนี้ พระเจ้า พระเจ้าช่วยเมตตาด้วย
ในวันที่แสนอ้างว้าง ผมได้รับจดหมาย
สถาพของคุณทำให้ผมต้องมีน้ำตา
ถ้าหากเสียงของผมจะทำให้โลกของคุณสดใสขึ้น
ผมจะโกนให้ดังขึ้นอีก ดังขึ้นอีก
คุณได้ยินเสียงหัวใจที่หนักอึ้งของผมไม๊??
เพื่อนช่วยเช็ดน้ำตาให้กับคุณ สำหรับผมคุณจะดูน่ารักกว่าหากมีรอยยิ้ม
ขอโทษ ผมเสียใจ ลาก่อน
แม่ครับ ผมควรจะทำยังไงดี
ความเห็นแก่ตัวรุ้มเร้าในใจเผาไหม้ทรมาณผม พระเจ้ามเตตาด้วย
แม่ครับ ผมสัญญา อะไรที่ผมจะสามารถทำได้บ้าง
ตอนนี้ ผมในตอนนี้ พระเจ้า พระเจ้าช่วยเมตตาด้วย
อย่าร้องไห้เลย คนดี คุณยืนโดดเดี่ยวอ้างว้างเพียงลำพัง
แต่ไม่ต้องกังวลไป มันอาจจะเหงาแต่คุณไม่ใช่คนเดียวที่ต้องเผชิญกับมัน
มองไปข้างๆๆคุณสิ คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
อย่าร้องไห้เลย คนดี คุณยืนโดดเดี่ยวอ้างว้างเพียงลำพัง
แต่ไม่ต้องกังวลไป มันอาจจะเหงาแต่คุณไม่ใช่คนเดียวที่ต้องเผชิญกับมัน
มองไปข้างๆๆคุณสิ คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
การใช้ชีวิตก็ตลกดีเหมือนกัน มันแสนละเอียดอ่อนถ้าจะริอาจเล่นกับไฟ
อุปสรรคมากมาย ล้วนเป็นสิ่งคอยขัดขวางให้ชีวิตสะดุด
ทุกๆอย่างนั้นมีไว้เพื่อแก้ปัญหาในใจคุณเท่านั้น ดังนั้น จงตั้งสติให้มั่น
อย่าร้องไห้เลย คนดี คุณยืนโดดเดี่ยวอ้างว้างเพียงลำพัง
แต่ไม่ต้องกังวลไป มันอาจจะเหงาแต่คุณไม่ใช่คนเดียวที่ต้องเผชิญกับมัน
มองไปข้างๆๆคุณสิ คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
อย่าร้องไห้เลย คนดี คุณยืนโดดเดี่ยวอ้างว้างเพียงลำพัง
แต่ไม่ต้องกังวลไป มันอาจจะเหงาแต่คุณไม่ใช่คนเดียวที่ต้องเผชิญกับมัน
มองไปข้างๆๆคุณสิ คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
แม่ครับ แม่.......
translated and posted by: flibbertigibbet@6theory
Thai Translation by undercover @ VIPP