แปลเนื้อ 7th Trigger - Uverworld
|
|
เนื่องจากเนื้อเพลงยาว จึงแบ่งความออกเป็น 2 บัญชร
Ah 白々しいこの街も人も Ah shirajirashii kono machi mo hito mo 馴染んでいく自分にも 苛ついていた najinde iku jibun ni mo iratsuite ita 川の流れから目をそらした kawa no nagare kara me o sorashita 同じように 流されて来たわけじゃない onaji you ni nagasarete kita wake ja nai อา ทั้งเมืองและผู้คนต่างทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้ ทั้งตัวฉันที่เออออไปด้วยช่างน่าหงุดหงิด เบนสายตาจากกระแส ไม่ตามกระแสเหมือนใครๆ
But たった一瞬だったとしても oh
かまわない But tatta isshun datta to shite mo oh
kamawanai アンチ Destiny 放てshining 俺等のdream anchi Destiny hanate shining orera no dream 此処にある全ての夢 理想郷が koko ni aru subete no yume risoukyou ga oh
叶わない そんな事分かってる oh
kanawanai sonna koto wakatteru 決断の引き金で 生きてるか生かされてるのか ketsudan no hikigane de ikiteru ka ikasareteru no ka 分からないような生き方を 撃ち抜こう wakaranai you na ikikata o uchinukou แต่ถ้าแค่ครู่เดียวก็เป็นไร ยิงความฝันเรืองรองของเราออกไป anti destiny ความฝันทั้งหมดที่นี่มันอุดมคติ โอ รู้อยู่หรอกว่าไม่อาจเป็นจริง ด้วยไกแห่งการตัดสินใจประคองชีวิตไว้ หรือได้รับการไว้ชีวิต ขอยิงชีวิตที่เลื่อนลอย
どんなに食べたって太らない僕を見て 君は言った donna ni tabetatte futoranai boku o mite kimi wa itta 「きっとこの世は不平等なものね」 kitto kono yo wa fubyoudou na mono ne 上を向いて歩いたくらいじゃ何も変わらなかった ue o muite aruita kurai ja nani mo kawaranakatta 目を向けるべきは 己の内面 me o mukerubeki wa onore no naimen 競争社会で気になってる 横 横 じゃねぇぞ Kyousou shakai de ki ni natteru yoko yoko ja nee zo เมื่อเห็นฉันกินเท่าไหร่ก็ไม่อ้วน เธอพูดว่า โลกนี้ไม่ยุติธรรมเลยหนอ ถึงจะขึ้นไปอยู่ข้างบนได้ ก็ไม่มีอะไรไม่เปลี่ยน ที่ๆควรมองไปคือข้างในตัวเอง มาอยู่ในสังคมที่แก่งแย่งแล้ว จะนอนลงไม่ได้
if
は無い アンチ Destiny if
wa nai anchi Destiny 泣いて終わっていくつもりはねぇ naite owatte iku tsumori wa nee Calling 俺等のステージ Calling orera no suteeji oh
Glory 無いなら俺が担って oh
Glory nai nara ore ga ninatte 決断の引き金で 苛立ちも希望も不公平も覚悟も Ketsudan no hikigane de iradachi mo kibou mo fukouhei mo kakugo mo 銃口に込め 撃ち抜こう juukou ni kome uchinukou ไม่มีถ้าหาก... anti destiny ไม่คิดจะเลิกร้องไห้ Calling stage ของพวกเรา Oh
หากไม่มีGlory ฉันจะแบกรับเอง ทั้งสิ่งกวนใจ ความหวัง ความอยุติธรรม และการทำใจ เอายัดใส่กระบอกปืน แล้วเจาะให้ทะลุ ด้วยไกแห่งการตัดสินใจ
Time is now
時計を反対に向け 走り抜け 戻らない Time is now Tokei o hantai ni muke hashirinuke modoranai Time is now give upじゃ終われねぇ noリスク no冒険 give up ja owarenee no risuku no bouken Dont be shy Break Wonder World 選ばれし生の出番は give upじゃ終われねぇ erabareshi sei no deban wa give up ja owarenee หมุนเข็มนาฬิกากลับ วิ่งไปจนสุด อย่าหวนกลับ time is now give up ซะก็ไม่จบสิ้น no risk no การผจญภัย ถึงคิวของผู้ถูกเลือกแล้ว give up ซะก็ไม่จบสิ้น
จากคุณ |
:
นากากาฉิ
|
เขียนเมื่อ |
:
27 เม.ย. 55 16:52:49
|
|
|
|