หลังจากเมื่อคืนถ่ายทำกันจนถึงตีสาม จู่ๆ ตอนสายๆ ของวันนี้ Jerry ก็แอบเดินทางกลับไต้หวันแบบเงียบๆ แล้วค่ะ โดยเที่ยวบิน CX406 เวลา 11:30 บินจากฮ่องกงกลับไต้หวัน พร้อมกับกระเป๋าเดินทางถึง 6 ใบ โดยไม่ได้มีการ BOOKING แต่อย่างใด คล้ายๆ กับว่าไปสนามบินแล้วก็ซื้อตั๋วขึ้นเครื่องกลับกันตอนนั้นเลย ทำเอาแฟนๆ ชาวฮ่องกงประหลาดใจกันมากเนื่องจากไม่มีใครทราบเรื่องนี้มาก่อนเลย ความเห็นจากแฟนบางคนบอกว่าอาจจะเป็นเพราะ Sammi จะไม่อยู่ฮ่องกงเนื่องจากต้องไปทำธุระที่ปักกิ่งเป็นเวลา 2 วัน ทำให้คุณชายไม่มีคิวถ่ายทำเลยขอกลับไต้หวันไปก่อน คาดว่าปลายสัปดาห์นี้อาจจะกลับมาฮ่องกงเพื่อถ่ายทำกันต่อตามกำหนดการเดิมที่ว่าหนังเรื่อง Magic Kitchen นี้จะถ่ายทำเสร็จตอนสิ้นเดือนนี้ (นี่เป็นแค่การคาดการณ์เท่านั้นนะคะ ข่าวยังไม่คอนเฟิร์มค่ะ)
สำหรับการถ่ายทำเมื่อกลางดึกคืนนี้ ได้มีแฟนๆ จำนวนหนึ่งตามไปดู Jerry ถ่ายทำฉากปั่นจักรยานกันด้วย แล้วแฟนเพลงกลุ่มนึง ซึ่ง JBC News ขอเรียกว่า Gang of Three ก็แล้วกันเพราะว่าเค้ามีด้วยกัน 3 คนได้มีโอกาสเข้าไปพูดคุยกับผู้กำกับ หลี่จื้ออี้ ถึงเรื่องราวต่างๆ เกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่อง Magic Kitchen นี้ ต่อไปนี้เป็นคำแปลการพูดคุยระหว่างสาวๆ Gang of Three และผกก. หลี่นะคะ เชิญอ่านกันได้เลยค่ะ (Gang of Three ประกอบไปด้วย A, B และ C นะคะ ถ้า JBC News เขียนแค่ A หรือ B หรือ C แปลว่าพูดคนเดียว แต่ถ้าเขียนว่า Gang of Three ก็แปลว่า พูดพร้อมกัน หรือ แย่งกันพูดนั่นเอง 5555555)
***************************************************
A - ผกก. คิดว่า Jerry เป็นคนยังไง?
ผกก. - ฮืมมมมมม ดีมาก เค้าเป็นคนดีมาก
A - แล้วก็มีมารยาทด้วยใช่มั้ย? (ดูเหมือนจะยังมีคำชมอีกเยอะออกจากปาก ขอเพียงแค่ได้พูดความดีงามของ Jerry ก็พูดได้ไม่หยุดปากเลยล่ะ) <<<555555 อันนี้ รู้สึกจะเหมือนกับพวกเราแฟนชาวไทยเลยเนอะ สงสัยอาการนี้จะเป็นกันอย่างแพร่หลาย อุอุ>>>
ผกก. - ถูกต้อง เค้าไม่เลวเลย
A - หนังสือพิมพ์ชอบเขียนว่า Jerry หน้าหงิกหน้างออะไรแบบนั้น คุณรู้สึกอย่างนั้นมั้ย?
ผกก. - ไม่นะ แต่ไหนแต่ไร เวลาเค้าทำงานก็ไม่เห็นจะเป็นแบบนั้นเลย ดีออก ให้ความร่วมมืออย่างดี
A - แล้วลึกๆ ล่ะ?
ผกก. - ลึกๆ หรอ งั้นก็ไม่รู้แล้วล่ะ ไม่ค่อยทราบ
Gang of Three - ลึกๆ แล้วเค้าเป็นคนดีมากๆ มีมารยาท................. (คำชมเชยอีกเพียบ พิมพ์ไม่หมด)
ผกก. - พวกคุณเคยใกล้ชิดกับเค้าแล้วเหรอ???
B - ใช่แล้ว ตอนถ่าย MGII ชั้นได้................ (ไม่ทราบว่าเล่าได้หรือปล่าว คนโพสต์เรื่องนี้เค้าไม่ได้เล่าค่ะ เค้าเขียนไว้แค่นี้ ผู้แปล)
ผกก. - ฮือ งั้นเมื่อวานพวกคุณก็ได้ไปดูการถ่ายทำที่ถงโหลววานมั้ย?
Gang of Three - ไปสิ ไปสิ
ผกก. - ไม่ถูกเจ้านายดุหรือ?
Gang of Three - ไม่หรอก ไม่หรอก (แล้วต่างคนก็ต่างยกเหตุผลที่พูดกับเจ้านายออกไป)
C - ผกก.หลี่ คุณช่างกล้าหาญจริงๆ เลย กลางวันแสกๆ ไปถ่ายทำกันที่ SOGO แฟนๆ ดีใจกันมากเลย คุณทราบอะไรมั้ย เพราะบริษัทของเค้าเข้มงวดมากๆ เลยปกติพวกเราแทบจะไม่ค่อยมีโอกาสได้เห็นเค้าหรอก เมื่อวานนี้ ตอนเห็นคุณ ชั้นอยากจะเข้าไปขอบคุณคุณเสียด้วยซ้ำที่ทำให้พวกเรามีโอกาสได้เห็น Jerry นานขนาดนั้น (ผกก.หลี่ยิ้มอย่างดีใจ)
B - ผกก. ชั้นขอถามอะไรหน่อยค่ะว่า หนังเรื่องนี้ Jerry ต้องพูดภาษากวางตุ้งหรือภาษาจีนกลาง?
ผกก. - ภาษาจีนกลาง พูดภาษากวางตุ้งน้อยมาก
Gang of Three เริ่มออกอาการดีใจจนเนื้อเต้น แล้วพากันบอกกับผกก.หลี่ว่า - ไม่ว่าจะพูดภาษาจีนกลางหรือภาษากวางตุ้ง อย่าใช้วิธีอัดเสียงเด็ดขาด (ไม่แน่ใจว่าหมายถึงเอาคนอื่นมาพากษ์ทับเสียงกวางตุ้งหรือปล่าวนะ ผู้แปล) ถ้าตอนถ่ายทำ เสียงใช้ไม่ได้ ตอนตัดต่อค่อยให้ Jerry มาพากษ์เสียงภาษากวางตุ้งเองก็ได้
B - พวกเราสำรวจกันในเวปมาแล้วว่า แฟนๆ ของ Jerry ร้อยทั้งร้อยอยากจะได้ยินเสียงจริงๆ ของ Jerry เองมากกว่า พูดไม่ดีก็ไม่เป็นไร
ผกก. - พูดง่ายๆ ก็คือว่าขอให้เป็นเสียงของ Jerry เองถือว่าโอเค ใช่มั้ย?
Gang of Three รีบพยักหน้ารับกันยกใหญ่ - ถูกต้อง ถูกต้อง ขอร้องนะๆๆๆ
C - ผกก. คะ คุณอารมณ์ดีจังเลย ไม่เห็นคุณดุด่าใครเลย (ผกก,ยิ้มเล็กน้อย ก้อเค้าจะทำไงได้เล่า) อีกประมาณนานเท่าไหร่กว่าหนังเรื่องนี้จะถ่ายทำเสร็จ????
ผกก. - อีกประมาณ 1 อาทิตย์ได้
C - งั้นก็ประมาณสิ้นเดือนล่ะสิ พวกคุณคอนโทรลเวลาได้ลงตัวมากๆ
ผกก. - ถูกต้อง อืม
C - ต่อไปจะถ่ายทำฉาก OUTDOOR อีกทั้งหมดหรือปล่าว?
ผกก. - ไม่นะ ฉาก OUTDOOR ถ่ายทำถึงแค่วันนี้เท่านั้น (ประโยคนี้ทุกคนไปวิเคราะห์พิจารณากันเอาเองนะ)
C - หา??? ฉากตุ๊กตาหมีตัวยักษ์ใหญ่นั้นยังไม่ได้ถ่ายเลยนะ <<<เกี่ยวกับฉากตุ๊กตาหมีตัวยักษ์นี้ JBC News มีคำอธิบายไว้ตอนท้ายด้วย เดี๋ยวตามลงไปอ่านกันนะคะ ^_^>>>
ผกก. - ฉากนั้นไม่ถ่ายหรอก (ได้ยินว่าเป็นปัญหาเรื่องลิขสิทธิ์ แต่ผกก.ไม่ได้บอกอย่างนั้น)
Gang of Three เริ่มร้อนใจ และพากันพูดว่า - ฉากนั้นถือว่าสำคัญกับหนังเรื่องนี้มากๆ เป็นฉากที่น่าประทับใจออก พวกเราอ่านนิยายยังรู้สึกซาบซึ้งใจกันเลย จะพลาดฉากนั้นไปได้ยังไงล่ะ?!?!?!
ผกก. - จริงหรอ??? พวกคุณคิดว่าฉากนั้นสำคัญมากๆ เลยเหรอ?
Gang of Three - ใช่แล้ว ใช่แล้ว เพราะว่า......... (ต่างคนก็ต่างพูดความเห็นและความรู้สึกของตัวเองต่อฉากนั้น)
***** ดูท่า ผกก. จะมองออกว่าพวกเรารู้สึกผิดหวังกันมาก จึงพูดปลอบใจพวกเรา *****
ผกก. - ถึงไม่มีฉากน่าประทับใจนั้น แต่ก็สามารถหาวิธีอื่นๆ มาแทนก็ได้นี่ ยังมีฉากอื่นๆ อีกที่น่าประทับใจ พอถึงเวลาดูหนัง พวกคุณก็ทราบเองแหล่ะ
B - พวกเราดูแน่นอน แล้วพวกเราแฟนเพลง Jerry จะเหมาโรงดูกันด้วย <<< ชะอุ๋ยยยย คิดเหมือนพวกเรา JBC เลยเนอะ ว่าไงคะพี่ปิ๊บ พี่จี๊ด พวกเราก็มีโปรเจ็คเหมาโรงดูด้วยเหมือนกันนี่ JBC News ยกมือหนับหนุนคนแรกเลยค่ะ อิอิ>>>
ผกก. - ร้ายกาจขนาดนั้นเชียว!!!
A - แฟนๆ ของ Jerry ออกจะเยอะแยะมากมาย ลำพังแค่ในฮ่องกงก็เกินหมื่นแล้ว งานจับมือเมื่อครั้งที่แล้วก็ไปกันตั้งหมื่นสองพันคนเลยนา
B - อีกอย่าง พวกเราแต่ละคนก็จะดูกันแปดรอบสิบรอบเลยด้วย
ผกก. - หือ???
C - สรุปแล้ว ผกก. คุณวางใจได้น่า พวกเราจะ ????????? <<<ประโยคหลังนี้ ผู้แปลอ่านแล้วไม่เข้าใจค่ะ ไม่กล้าแปลออกมาเลยขอข้ามก็แล้วกัน ขอโทษด้วยค่ะ>>>
ผกก. - งั้นก็ดีแล้ว (ดูออกว่าเค้าดีใจมากๆ)
C - แล้วพรุ่งนี้คุณจะถ่ายอะไรกันเหรอ????
ผกก. - พรุ่งนี้พวกเราพักผ่อน (ก็น่าจะจริงตามผกก.หลี่พูด เพราะวันนี้คุณชายกลับไต้หวันไปแล้ว)
คุยกันไปคุยกันมา เนื่องจาก เสียวเข่อ ปรากฎตัวออกมาแล้ว พวกเราเลยยุติการสนทนาอันแฮปปี้กับผกก.กันแค่นี้ พวกเรามองออกว่าผกก.เองก็อยากทราบและให้ความสำคัญให้ความเห็นของแฟนๆ ด้วย อยากให้เค้ารับรู้และเข้าใจความต้องการและความผิดหวังของพวกเรา โป๊ะฉากตุ๊กตาหมียักษ์นั้นเข้าไปเสีย (แม้ว่าจะทราบดีว่าความหวังมีไม่มากก็ตาม)
***************************************************
<<< ยังมีต่อ >>>
จากคุณ :
JBC News
- [
22 ต.ค. 46 23:32:26
A:203.156.4.226 X:
]