CafeTech-ExchangePantip MarketChatTrendyMobilePantown


    *636 F4BO*<<<เจ๊ต้าเอส ช่วยแก้จีนกลางให้น้องชายที่เริฟ >>>{แตกประเด็นจาก A2957452}

    Da S corrected ZZ’s Mandarin Posted: August 13, 2004




    Da S has become ZZ Vic Zhou’s Mandarin pronunciation teacher. The intelligent Da S only used “wang wang” to correct Vic’s Mandarin.

    Da S and ZZ did a duet, “Rang Wo Ai Ni,” for the ending theme of “Mars.” ZZ can’t roll is tongue well so he kept on pronouncing “rang wo ai ni” as “lang wo ai ni.” Once Da S heard him she knew where his shortcoming were right away. She immediately asked ZZ to say with her “wang wang.” It seemed like ZZ’s tongue became more flexible after saying “wang wang” because he pronounced “rang wo ai ni” correctly.

    When Da S, who hasn’t recorded a new song in 2 years, went to the recording room to record “Rang Wo Ai Ni,” she only had one prerequisite. That is not to record with ZZ at the same time. The reason is because ZZ jokes too much. Da S revealed that when filming, ZZ is the only one who dares to mess with her. Every time he passes her, if he doesn’t pat her, he would tell some cold jokes. Da S was worried that if she recorded with ZZ at the same time, he would make her laugh so much she wouldn’t be able to sing.

    Sony accepted Da S’ prerequisite and decided to have the 2 record separately. ZZ recorded first and Da S sang later. And while she’s at it she can see if ZZ sang clearly.

    Source: Min Sheng Bao

    Translated by Amy of http://f4ever.azn.nu Please give the proper credits when posting this elsewhere.


    เจ๊ต้าเอส ช่วยแก้จีนกลางให้น้องชายที่เริฟ

    เจ๊ต้าเอสกลายเป็นคุณครูสอนออกเสียงภาษาจีนกลางของน้องไจ๋ไปเซี้ยแร้ววว วว เจ๊ต้าเอสผู้เฉลียวฉลาดแค่ใช้ “wang wang” เพื่อแก้ไขภาษาจีนกลางของน้องไจ๋เท่าน้านเองแหละ

    เจ๊ต้าเอสก่าน้องไจ๋ร้องเพลง “Rang Wo Ai Ni” คู่กันเพื่อใช้ปิดท้ายละครเรื่อง มาร์ส น้องไจ๋ม้วนลิ้นไม่เก่ง ถึงได้พูดคำว่า “rang wo ai ni” เป็น “lang wo ai ni.” (ต๊าย อารมณ์ ร เรือ กะ ล ลิง บ้านเฮาเลยพ่อคุณ) พอต้าเอสได้ยิน เจ๊แก้ก้อรู้ถึงปัญหาของน้องไจ๋ทันที (แหม ฉลาดนะเจ๊) เทอบอกให้น้องไจ๋พูดคำว่า “wang wang” พร้อมก่าเจ๊เทอทันที ดูเหมือนว่าลิ้นของน้องไจ๋จายืดหยุ่นขึ้นหลังจากพูดคำว่า “wang wang” (เออ เก่งฟุ้ย ) เพราะว่าพูดคำว่า “rang wo ai ni” ได้อย่างถูกต้องเรยนะค้าบบบบ

    พอต้าเอส ซึ่งไม่ได้อัดเสียงเทปชุดใหม่มาตั้งสองปีแย้ว ไปที่ห้องบันทึกเสียงเพื่อร้องเพลง “rang wo ai ni” เธอมีข้อแม้เพียงข้อเดียวเองแหละ คือเจ๊เทอจะไม่อัดเสียงพร้อมกะน้องไจ๋ เหตุผลก้อเพราะน้องไจ๋อ่ะ ฮาแตกกกก ต้าเอสเผยว่า ตอนถ่ายทำนะ น้องไจ๋อ่ะ เป็นคนเดียวที่กล้าล้อเล่นก่าเทอได้ ทุกครั้งที่เดินผ่านเทอ ถ้าไม่ยื่นมือมาตี มาแตะ ก้อจะต้องพูดไรตลกๆทู้กกะทีเรยยยย ต้าเองกังวลว่าถ้าอัดเสียงพร้อมน้องไจ๋นะ จะทำให้หัวเราะฮาแตกกันทั้งคู่จนร้องเพลงไม่ได้อ่ะดิ

    โซนี่ ยอมทำตามข้อแม้ของต้าเอสและตัดสินใจให้สองคนอัดเสียงแยกกัน น้องไจ๋อัดก่อนและต้าเอสร้องทีหลัง และขณะที่ไปรอ ต้าเอสก้อจะได้เห็นน้องไจ๋น้องเพลงชัดๆเลยด้วยน้า

    แปลโดย เอมิกา@คุงเทียน

    ขอเชิญเพื่อนๆ ลองแบ่งใจ
    ไปพิณามาร์ของน้องไจ๋กันด้วยนะ
    หล่อเล็กของพี่จ้า

    http://www.pantip.com/cafe/chalermkrung/topic/A2957627/A2957627.html

     
     

    จากคุณ : ขนมถ้วย - [ 13 ส.ค. 47 22:22:40 ]