CafeTech-ExchangePantip MarketChatPantownBlogGangTorakhongGameRoom


    [VCC Special] แปลนู่นแปลนี่ Vanness in Japan (Translations & Pics)

    กระทู้เก็บเล็กผสมน้อยจากเว็ปญี่ปุ่นเอามาเล่าให้ฟัง แปลแบบสดๆมาก อาจจะมีที่ผิดนะ (เห็นน้องๆกะป้าๆขยันกันเลยขยันมั่ง อุอุ)

    อ่อ เจอัพพวกบทความที่เคยแปลๆไว้บางอันเข้าไปในบล็อคแล้วนะคะ เผื่อใครมีบางอันที่ไม่เคยอ่านอ่ะ

    ==================================
    ***For people who want to take my translation, I don't care much if you don't want to credit me. You may take the translation and post it in any webboards or mailing groups if you like.

    BUT please DO NOT take my translation and edit some wordings and then put your name on it as if you were the one who translated it. That really pissed me off and it gave me bad impression to you as well as your website.

    JewelChan***

    ==================================

    For complete English Translation of these articles please visit,
    http://s2.invisionfree.com/faithful4ever/index.php?showtopic=13185





    Vanness in Japanese Newspaper (9/22/2005)
    Translated by JewelChan@ Vanness Cool Club
    from a Japanese fan’s blog http://jerryxxx.blog13.fc2.com/blog-entry-136.html

    - The article was mainly about “Meteor Garden” and “Star Runner”

    There’s also Q&A part:

    Q: About Japanese comics.
    Vanness: I love it. I can enjoy the comics by just looking at the pictures.

    Q: What’s the most terrible thing when you travel abroad?
    Vanness: When there are too many fans that I can’t get out of the hotel. But in contrary, the staffs are really great that I can enjoy my work.

    Q: Later on, what kind of roles would you like to play?
    Vanness: I want to play a psycho-killler or a drug addicted person. I want to try a challenging role that is very different from my own self.

    Q: Is the friendship among F4 members still good?
    Vanness: Before coming here, I just had dinner with Jerry.

    ------------------------

    คำถามคำตอบในหนังสือพิมพ์ของฮอกไกโดที่ลงข่าวตี๋

    ถาม - เกี่ยวกับการ์ตูนญี่ปุ่น
    ตี๋ - ชอบมาก แค่ดูรูปก็สนุกแล้ว (คือตี๋อ่านหนังสือมะค่อยออกอ่ะ)

    ถาม - สิ่งที่คุณคิดว่าแย่ที่สุดเวลาเดินทางมาต่างประเทศ
    ตี๋ - เวลาที่มีแฟนๆมากันเต็มไปหมดจนออกจากโรงแรมไม่ได้ แต่ว่าสต๊าฟก็เก่งๆกันทั้งนั้น ทำให้ผมทำงานได้อย่างสนุกสนาน

    ถาม - หลังจากนี้ คุณอยากลองเล่นบทอะไรดูบ้าง
    ตี๋ - อยากเล่นบทฆาตกรโรคจิต ไม่ก็พวกเด็กติดยา อยากจะเล่นบทที่ท้าทายแบบบทที่ตรงข้ามกับตัวจริงของตัวเอง

    ถาม - ความสัมพันธ์ของเอฟ 4 ยังดีกันอยู่หรือเปล่า
    ตี๋ - ก่อนจะมาที่นี่ยังพึ่งไปกินข้าวเย็นกับเจอรี่มาเอง

    แก้ไขเมื่อ 07 ต.ค. 48 14:06:43

    แก้ไขเมื่อ 07 ต.ค. 48 00:50:39

    แก้ไขเมื่อ 07 ต.ค. 48 00:47:45

     
     

    จากคุณ : JewelChanInLove - [ 4 ต.ค. 48 09:00:27 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป