Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    ******เห็นเขาว่ามีซับนรก ผมขอลองชื่อหนังนรกดูบ้าง*******

    สวัสดีครับ ชาวเฉลิมไทย
    ถ้าตอนนู้น ฮอลลีวู้ดบังคับว่า ต้องแปลชื่อภาพยนตร์ของเขาให้เป็นภาษาไทย แบบตรงตัว ห้าม คนเล็ก ห้าม คนใหญ่ ห้ามบานฉ่ำ ห้าม มฤตยู

    ดังตัวอย่างต่อไปนี้  จะมีคนไปดูไหมนี่
    สนุกๆนะครับ อย่าว่ากัน

    โปรดนึกภาพตัวหนังสือภาษาไทยหน้าโรงหนังประกอบ

    Ghost………………………………………………..ผี         (หนังเขาออกจะซึ้ง)

    In and out………………………………………….เข้า และ ออก (หนัง โป๊ ชัวร์)

    Firewall………………………………………………กำแพงไฟ (ละครช่องเจ็ด หรือเปล่าพี่)

    Star wars……………………………………………กำแพงดาว (ก็ผมได้ยินเป็น Star wall อะ)

    Star gate……………………………………………ประตูดาว (ภาคต่อของเรื่องข้างบน)

    October sky……………………………………….ฟ้าเดือนตุลาคม (หนังการเมืองไทยแน่นอน)

    James Bond Dr. No……………………………..เจมส์ พันธบัตร ตอน คุณหมอปฏิเสธ (make sense สุดๆ)

    Big…………………………………………………….ใหญ่   (ว้าย)

    Titanic..................................................โครตใหญ่

    Saw1 Saw2 Saw3 Saw4………………………เลื่อย1 เลื่อย2 เลื่อย3 เลื่อย4 (ตอนแรกว่าจะเอา “เห็นแล้ว” แต่มันจะซ้ำกับ
                                                            Deja vu หนังใหม่ ของ แดนเซล)

    School of Rock……………………………………โรงเรียนหิน (เค้าสอนอะไรกัน)

    Jaws………………………………………………….ขากรรไกรหลายอัน  (เริ่มไม่เข้าท่า)

    Harry Potter……………………………………….ขนเยอะ นักหม้อ  (ก็ไม่ทราบจะแปล Harry ว่าอะไร)

    Dirty Harry…………………………………………ขนเยอะแล้วยังสกปรก

    Inside man…………………………………………ข้างในคนผู้ชาย  (หนังเรียนผ่าตัดของคณะแพทย์เหรอ)

    Eight below……………………………………….ใต้เลขแปด (เก้า?)

    Ben-Hur…………………………………………….เบน กับ เธอ  (ฉันชอบเธอมากกว่า)

    Saving Private Ryan…………………………….บัญชีสะสมทรัพย์ส่วนตัวของคุณไรอั้น (- _ -)’

    Full Metal Jacket…………………………………เสื้อกันหนาวที่เต็มไปด้วยโลหะ (ฝืดยังครับ)

    Hook………………………………………………….ตะขอ

    Ocean’s eleven……………………………………สิบเอ็ดมหาสมุทร (ที่เรียนโลกของเรา ม.สาม มันน้อยกว่านี้อะ)

    Ocean’s twelve……………………………………สิบสองมหาสมุทร (เป็นยี่สิบ มหาดินสอ)

    Dirty Dozen………………………………………..โหลสกปรก  (ก็เอาไปล้างสิ)

    20,000 leagues under the sea………………(ใต้ทะเลมีบอลให้แทงอีกหลายคู่)ไม่ทราบจะแปลอย่างไรเลยมีแต่วงเล็บ

    Thin red line………………………………………เส้นแดงๆบางๆ     ไม่มีวงเล็บเพราะหมดมุขและกลัวจะทะลึ่ง

    Untouchables……………………………………..ห้ามแตะหลายครั้ง (สียังไม่แห้ง)

    True lies…………………………………………….ความจริงเอนหลัง (มันคงเมื่อย)

    U-571………………………………………………..คุณไม่ใช่คนแรก   (อิอิ)

    Point break…………………………………………คะแนนแตก  (หนังเทนนิส แล้วถ้า Water break ล่ะ) (ขออภัยอดทะลึ่งมิได้)

    Rob Roy……………………………………………..นายรอยโดนปล้น

    Spy Kids…………………………………………….แอบดูเด็กๆ (ต้องรอดูที่โรงหนัง คาเธ่ย์ หรือ มงคลราม่า ยังมีหน้ามาทำสามมิติ)

    Dick Tracy………………………………………….กระจู๋ของคุณเทรซี่ (ในที่สุดก็ทะลึ่งเต็มรูปแบบ)

    Moby dick…………………………………………..……………………… (ตัววาฬมันมีหรือเปล่า)

    Eraser………………………………………………..ยางลบ (โธ่ อาโนลด์)

    Iron will ……………………………………………..จะเหล็ก

    Payback…………………………………………….จ่ายคืนหลัง (เพราะกองหน้าโดนประกบหมด)

    Rules of engagement………………………….กฏหลายข้อของการหมั้น (ซึ้ง ว่าที่คู่หมั้นไปดูกันยกใหญ่)

    Total recall…………………………………………สิริรวมของการโทรกลับ

    Crash…………………………………………………ชน (อะไร)

    Space cowboys…………………………………..เด็กวัวอวกาศหลายคน (ใกล้เคียงที่สุดตั้งกะแปลมา)

    Pearl harbor……………………………………….ท่าไข่มุก (อำเภอ ท่ามะกา)

    Cat people………………………………………….คน(ไม่ใช่)แมว

    I, Robot ……………………………………………..ฉันหุ่นยนต์ (สงสารพระ)

    Octopussy………………………………………….แปดปิ๊ (จะแปลแยกทำไม) ขอละ นายพันธบัตรไว้ในฐานที่เข้าใจ

    Joy Ride…………………………………………….ขี่สนุก

    Robin Hood………………………………………..นกกางเขนในกระโปรงรถ

    Beetlejuice…………………………………………น้ำแมลงปีกแข็งคั้น (เอาไปควบกับ I,Robot อิ่มพอดี)

    Who framed Roger Rabbit?………………….ใครอัดกรอบกระต่ายทราบแล้ว (ตรงตัวสุดๆ)

    ขอเพิ่มเติมอีกหน่อยครับ
    Mummy.................................................แม่จ๋า

    Mummy Return......................................แม่จ๋ากลับมาเถอะ

    8 Mile...................................................12.87 กิโลเมตร

    หมดมุขแล้วครับ แหะๆ
    ชาวเฉลิมไทยช่วยเพิ่มเติมหน่อย

    ขอบคุณที่อ่านครับ

    แก้ไขเมื่อ 19 พ.ย. 49 04:47:39

    แก้ไขเมื่อ 19 พ.ย. 49 02:56:57

    แก้ไขเมื่อ 19 พ.ย. 49 02:23:56

    จากคุณ : lacto - [ 18 พ.ย. 49 08:17:38 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom