ความคิดเห็นที่ 72
ข่าวจากตี้นี่ก้ะ http://www.koreatimes.co.kr/www/news/nation/2007/08/201_8567.html
Tamaki Hiroshi Visits Korea
By Lee Hyo-won Staff Reporter
Japanese heartthrob Tamaki Hiroshi sent hordes of local fans into a frenzy when he visited Seoul to promote his latest film ``Heavenly Forest'' (2006), Friday.
``Thank you so much for all the attention,'' the 27-year-old told reporters at a Seoul hotel. ``I didn't expect so many people to come.'' The pressroom was unusually crowded and the incessant stream of camera flashes blinded the room.
It was the actor's second visit to Korea, but his first official trip for an event. The recently released, ``Heavenly Forest'' is drawing in considerable numbers. In the mellow love story, Tamaki's character Makoto is a painfully shy loner who befriends an eccentric girl named Shizuru (Aoi Miyazaki). As the two spend time together taking pictures, Shizuru begins to see Makoto as more than just a friend. But it is too late when Makoto realizes his true feelings for Shizuru.
``I had been very interested in photography for about a year before I starred in the film. My character loves photography, so that was another aspect that drew me to the story,'' he said. The actor explained that other reasons for starring in the film was because of its amusing plotline and elements of fantasy, and the fact that it rekindled old memories of his own teen years.
Playing a character almost 10 years his junior was no easy feat, and prompted Tamaki to deliberately speak in a higher pitch in order to sound younger. He has mainly starred in coming-of-age stories, and Korean fans are enthralled to see Tamaki's face in the TV series ``Nodame Cantabile,'' currently airing on MBC Movies.
In the romantic comedy, Tamaki personifies a gifted but arrogant music student _ a complete departure from the indecisive Makoto. The star said he chooses his roles based on whether or not he can pull off a different image. Tamaki also prefers comedies because he can act with ease. But he takes comic roles very seriously, and remains faithful to the script because a good script gives the actor no need to exaggerate, he said.
When a Japanese reporter asked what he thought about the Korean entertainment culture, Tamaki said he had the impression that it was very ``tough.''
He went on to say ``I heard that TV dramas are shot on a very tight schedule. Also, the action scenes are very strong. I very much envy this, and would like to be part of an action-packed Korean drama if the occasion comes around. If I ever get the chance, I would like to participate in a Korean drama even if it's not a co-production between Korea and Japan.''
Following the press conference, Tamaki had a special meeting with fans at a nearby multiplex theater. More than 200 fans _ mostly screaming young girls _ welcomed the star, shouting in Japanese ``I love you, Tamaki'' in unison after practicing it several times beforehand. The actor greeted the wild crowd in Korean, which threw the fans in to an even hotter frenzy.
Tamaki opened a few of the gifts from fans that were set on the stage _ including a hand-drawn portrait _ and a short question and answer session followed. Fans were elated to learn that he loved Korean beef ribs and gopchang, or pieces of broiled small intestine of cattle.
Asked about the type of woman he likes, he said he is attracted to those who speak their minds _ ``Me! Me!'' many shouted _ and enjoy a lifestyle of their own _fans again claimed to fit such descriptions.
``My Japanese fans are shy, but here I can feel the fervor,'' he said. The pop cultures of Korea and Japan are becoming increasingly integrated with many co-productions and stars from both countries taking part of each other's projects. Tamaki's fans here may perhaps see him in domestic work one day.
hyowlee@koreatimes.co.kr
จากคุณ :
ฮัตจัง (Hatsepsut)
- [
19 ส.ค. 50 16:14:19
]
|
|
|