 |
ความคิดเห็นที่ 38 |
ขอบคุณลิงค์เปิ้ลจ้า ได้ฟัง "ไร้รัก" แล้ว เ็นเพลงที่คร่ำครวญบาดจิตเลยแหละ แต่ทำนองฟังรื่นหูกว่าที่คิดเยอะเลยเน้
ที่ LJ กับเวบจีนเขามีแกะเนื้อเพลงกันแล้ว เลยเอามาให้ลองร้องกันดูคร่าวๆ ค่ะ ส่วนคำแปลนี่ต้องรอกันอีกนิดนึง
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<< เพิ่ม >>
***************** L O V E L E S S *****************
Translation by daelite
I've pretty much figured out Why you're looking away from me It's because you can't bring yourself to talk about breaking up, isn't it I didn't notice the signs That our emotions were growing apart even as we were together And now that you've found another love I can't even find the words to say that'll stop you from leaving
This is goodbye? This is the end? Tell me that's a lie, though even if you did Your hand will grow cold We'll just become strangers So don't say you're sorry Just please don't cry anymore Because it makes me want to hold you Please, say goodbye with a smile Before the memories we have together become painful
แก้ไขเมื่อ 23 ต.ค. 52 23:04:00
จากคุณ |
:
ภูชมพู
|
เขียนเมื่อ |
:
23 ต.ค. 52 02:46:37
|
|
|
|
 |