[New Moon] มีใครสังเกตบ้างมั้ยคะว่า...(เท่าที่ตามอ่านมายังไม่เห็นคนบ่นเรื่องนี้เลย)
|
|
ซับภาษาไทย...ห่วยแตกมาก - -+
เราเองก็ไม่ใช่คนเก่งภาษาอังกฤษอะไรมากมาย แต่รู้สึกเลยว่า เลือกใช้คำแปลภาษาไทยไม่ดีเลย ทำให้ตอนที่ควรซึ้งกลายเป็นงงก็มี บางครั้งก็ใช้ภาษาพิลึกๆที่ไม่เหมาะกับชีวิตประจำวัน (ขอโทษด้วยค่ะที่ไม่สามารถยกตัวอย่างชัดๆได้ แต่อาทิตย์หน้าเราตั้งใจจะไปดูอีกรอบเพื่อจับผิดโดยเฉพาะอยู่เหมือนกัน - -")
ที่สำคัญคือ แปลผิด เยอะด้วย...ไม่ทราบว่ามีใครสังเกตเห็นบ้าง?? มาแชร์กันได้นะคะ คือเราจำชัดๆไม่ได้ เพราะใจก็พะวงจะดูหน้าอลิซ และเจคอบ -////- สรุป สมาธิสับสน ไม่ได้อะไรเป็นชิ้นเป็นอันซักอย่าง อิอิ
แต่ที่แน่ๆ "See?" แปลว่า "ซี" เนี่ย...มันก็คงถึงระดับที่ควรพิจารณาตัวเองแล้วมั้งคะ คุณผู้แปล...อนิรุธ ณ สงขลา (ไม่ทราบว่ามันมีความหมายว่าอะไรคะ หรือมันมี แต่เราไม่รู้????)
ด้วยความเคารพ แต่ไม่ประทับใจ เพราะคราวก่อนเราก็ผิดหวังกับซับเลวร้ายของ Twilight มาหนนึงแล้ว...
จากคุณ |
:
Hell Horizon
|
เขียนเมื่อ |
:
21 พ.ย. 52 18:23:14
|
|
|
|