Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
ชื่นชอบคุณ "ธนัชชา ศักดิ์สยามกุล" ผู้แปลที่ถูกใจมาก  

จำไม่ได้ว่าเรารูจัก คุณธนัชชาครั้งแรกจากเรื่องอะไร แต่จำได้ว่านานแล้ว สมัยยังเรียนมหาลัย ปี1 ปี2 ได้ ตอนนั้นถูกใจในการแปลที่เนื้อหาไม่ผิดเพี้ยนแถมแปลเป็นไทยที่โดนใจวัยจิ๊ดมาก ขยันหาศัพท์ไทยมาใช้ได้จริงๆ

จนกระทั่งทำงานหายหน้าหายตาไปจากโรงหนังนาน เพราะทำงานเลิกดึก เสาร์อาทิตย์ก็อยากพัก อาศัยดูหนังจากเคเบิ้ลท้องถิ่น (อ่อ ที่ทำงานอยู่ตจว.) มันก็พากษ์ไทย

ขนช่วงนี้กลับมากรุงเทพ ได้เข้าโรงหนัง อาทิตย์ที่แล้วดู Parcy อาทิตย์นี้ดู Hachi เห็นชื่อคนแปล โอ๊ย ชื่นใจ ชื่นชอบมาก สำนวนการแปลแบบนี้ที่คิดถึงมานาน หลงรักจริงๆ อยากสมัครเป็นแฟนคลับ ไม่รู้มีใครเคยลิสต์รายชื่อหนังที่พี่เค้าเป็นคนแปลมั่งเนี่ย ชอบอ่า ชอบสุดๆ

เอิ่ม พอละ ดูเราจะเพ้อเจ้อไปหน่อย แฮะๆ

จากคุณ : หนีงดีบางทีอยู่ที่คนแปล
เขียนเมื่อ : 6 มี.ค. 53 20:39:27 A:118.174.94.9 X: TicketID:099280




ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com