Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
((((( รวมข่าว รวมมิตร A&K ))))) #321 หย่าขาดจากกันตลอดกาลหรือใช้เวลาร่วมกันตลอดไป{แตกประเด็นจาก A9080757}  

Ann Thongprasom & Theeradej Wongpuapan club@pantip.com
(Established on 15 July 08)

Combined wih KA (KenAnn) Chinese Forum and Ann Chinese Forum

http://kenann.5d6d.com/bbs.php ภาษาจีน

แปลไทย

http://translate.google.co.th/translate?prev=_t&hl=th&ie=UTF-8&u=http%3A%2F%2Fkenann.5d6d.com

http://annethongprasom.5d6d.com/bbs.php ภาษาจีน

แปลไทย

http://translate.google.co.th/translate?prev=_t&hl=th&ie=UTF-8&u=http%3A%2F%2Fannethongprasom.5d6d.com

*****************************************************************

"อยากใช้เวลาทั้ง 365 วันกับคุณ...แต่งงานกันนะ"
“Want to spend the whole 365 days with you…let’s get married”

และคำตอบสั้นๆก็ถูกเขียนลงบนหน้ากระดาษแผ่นเดียวกัน...
And a short answer had been written down in the same paper…

“โอเค”
“OK”

คำตอบนี้นี่เองจึงทำให้ ลัลนารี และ ตุลา ได้ใช้ “ชีวิตคู่” ร่วมกัน
This answer made Lanlanaree and Tula spend ‘marriage life’ together

แต่น่าเสียดาย...
But it's ashamed…

เพราะคำทำนายที่ฟังแล้วน่าใจหายกับสมุดบันทึกเล่มเก่าๆสีน้ำตาลซีดๆ
Because of the prediction of marital life that sounds shocking coupled with an pretty old fading brown diary

ทำให้ลัลนารีถึงกับวุ่นวายใจ...
Make Lanlanaree worried…

เมื่อต้องไล่ตามดูชีวิตคู่ที่มีเค้าลางไม่ดีที่อาจขึ้นในอนาคต...
When follow their marriage life which has a clue that bad thing is going to happen in the future…

เพื่อกลับมาเปลี่ยนชีวิตรักในปัจจุบันให้ดีตลอดไป...
For going back to change the present life of love in order to make a go of it…

ทว่ายิ่งเปลี่ยน...ความจริงของคำทำนายยิ่งเด่นชัด
But the more changes are made, the crystal clearer the truth of prediction is

แล้วจากนี้ชีวิตคู่ในอีก 365 วัน จะลงเอยอย่างไร?
And…from now on how their marriage life in the further 365 days will end up?

"หย่าขาดจากกันตลอดกาล" หรือ "ใช้เวลาร่วมกันตลอดไป"
"Divorce forever" or "share a lifetime eternally"

มีเพียงลัลนารีกับตุลาเท่านั้นที่เป็นผู้ให้คำตอบแก่ชีวิตรัก...
There are only Lanlanaree and Tula who can give the answer to the life of love…

(จากคำโปรยปกหลังนวนิยายเรื่อง '365 วันแห่งรัก' ประพันธ์โดย 'ร่มแก้ว')

(from the rear cover of the fiction '365 days of love' written by 'Romkaew')

 
 

จากคุณ : INERTIA
เขียนเมื่อ : วันจักรี 53 14:10:53




ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com