 |
ความคิดเห็นที่ 40 |
เอาอีกข่าวนะคะ ข่าวดีคะ ไม่เกินปีนี้เราอาจได้อ่านหนังสือของ BYJ ในภาคภาษาอังกฤษ
credit: http://suehanbyj.=ไม่ใช่ลิขวิด=.com/
Sunday, May 2, 2010 [News Trans]Bae Yong Joons The Journey to Discover the Beauty of Korea will be released in an additional three countries. Sports Hankook 2010-05-03 06:36
Bae Yong Joons book, The Journey to Discover the Beauty of Korea, will be released in an additional three counties.
In the middle of last year, he released the book, The Journey to Discover the Beauty of Korea, in Korea and Japan at the same time to introduce the traditional culture of Korea. After that, he got offers from overseas publishing companies and decided to release his book in USA, China and Taiwan recently.
He already made contracts with the local publishing companies. Including these deals, his book is translated into four languages and itll be an opportunity for his fans to read his book. A staff of Keyeast, BYJs management company, said, We closely cooperate with the publishing companies in each country to release the book within this year. We expect high sales because BYJ is widely known in USA, China, and Taiwan through his movies and dramas.
Its known that BYJ had sales close to five billion won including its related tourism products with its continuous sales. So far, a total of 130,000 copies were sold in Korea and Japan, 65,000 copies in each country. The price of the book in Korea is 18,000 won, so the sales amount would be about 1.2 billion won. The total sales amount in Japan is over 2.4 billion won because its price in Japan is 2,835 yen (about 37,100 won) each book. The total sales amount of the book in both countries is over 3.6 billion won.
A company, Key To Korea related to Keyeast has brought four tourism products based on the famous places which appeared in his book for Japanese tourists. A 3 day-2 night tourism product, which has begun in early November last year, is sold out. The sales amount of the tourism products is about one billion won, so the total sales amount will easily be over five billion won. He added, BYJ stresses the fact that his translated book could be of help even in introducing Korea.
Reporter Ahn Jin Yong; realyong@sportshankook.co.kr
http://news.nate.com/view/20100503n01859 POSTED BY SUEHANBYJ.BLOGSPOT.COM AT 5:49 PM ************ (คำแปล)
วันอาทิตย์ที่ 2 พฤษภาคม 2010
(ข่าวแปล) หนังสือ การเดินทางเพื่อค้นหาความงามของเกาหลี ของเบยองจุนจะจัดจำหน่ายเพิ่มขึ้นอีกสามประเทศ Sports Hankook 2010-05-03 06:36
หนังสือเรื่อง การเดินทางเพื่อค้นหาความงามของเกาหลี ของเบยองจุนจะจัดจำหน่ายเพิ่มขึ้นอีกสามประเทศ
เมื่อกลางปีที่แล้ว เขาได้เปิดตัวหนังสือเรื่อง การเดินทางเพื่อค้นหาความงามของเกาหลี ในเกาหลีและญี่ปุ่นพร้อมกันเพื่อแนะนำวัฒนธรรมเก่าแก่ของเกาหลี ภายหลังจากนั้นเขาก็ได้รับข้อเสนอจากสำนักพิมพ์ในต่างประเทศและเมื่อเร็วๆ นี้ เขาได้ตัดสินใจที่จะจัดจำหน่ายหนังสือของเขาในสหรัฐอเมริกา จีน และไต้หวัน
เขาได้ทำสัญญากับสำนักพิมพ์ท้องถิ่น ในสัญญานั้นยังรวมถึงข้อตกลงที่จะแปลหนังสือของเขาในสี่ภาษาซึ่งจะเป็นโอกาสให้แฟนๆ ของเขาได้อ่านหนังสือเล่มนี้ พนักงานของคีย์อิสต์ซึ่งเป็นบริษัทที่จัดการด้านธุรกิจให้BYJ กล่าวว่า เราได้ร่วมมืออย่างใกล้ชิดกับสำนักพิมพ์ของแต่ละประเทศเพื่อให้หนังสือนี้สามารถจัดจำหน่ายได้ภายในปีนี้ เราคาดว่ายอดจำหน่ายจะสูงเพราะ BYJ เป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางในสหรัฐ จีน และไต้หวัน โดยผ่านทางภาพยนต์และละครของเขา
เป็นที่ทราบกันดีว่าBYJ ได้ทำยอดขายเกือบถึง5 พันล้านวอนซึ่งรวมถึงการท่องเที่ยวเพื่อชมสินค้าต่างๆ ด้วยที่ยังคงมีการขายอยู่อย่างต่อเนื่อง จนถึงปัจจุบันนี้หนังสือของเขาได้จำหน่ายออกไปถึง 130000 เล่มทั้งในเกาหลีและญี่ปุ่น และ 65000 เล่มในประเทศอื่นๆ ราคาหนังสือในเกาหลีคือ 18000 วอน ดังนั้นยอดขายรวมเท่ากับ 1.2 พันล้านวอน สำหรับยอดขายรวมในญี่ปุ่นเท่ากับ 2.4 พันล้านวอน เพราะราคาหนังสือในญี่ปุ่นคือ 2835 เยน (ประมาณ 37100 วอน) จำนวนยอดขายรวมทั้งสองประเทศตกประมาณ 3.6 พันล้านวอน
บริษัท คีย์โตะเกาหลี ที่เกี่ยวเนื่องกับคีย์อิสต์ ได้ซื้อสินค้า 4 ชนิดเพื่อจัดการท่องเที่ยวจากสถานที่ที่มีชื่อเสียงซึ่งปรากฏอยู่ในหนังสือของเขาสำหรับนักท่องเที่ยวชาวญี่ปุ่น 3 วัน 2 คืนสำหรับการท่องเที่ยวเพื่อชมสินค้าได้เริ่มขึ้นเมื่อต้นเดือนพฤศจิกายนปีที่แล้วซึ่งก็ได้ขายหมดเกลี้ยง ยอดขายของการท่องเที่ยวเพื่อชมสินค้าประมาณ 1 พันล้านวอน ฉนั้นจำนวนรวมของยอดขายทั้งหมดคำนวนอย่างง่ายๆ ก็เกิน 5 พันล้านวอน เขากล่าวเสริมว่า BYJ เน้นย้ำในความจริงที่ว่าการแปลหนังสือของเขาจะสามารถมีส่วนช่วยในการแนะนำประเทศเกาหลี
ผู้สื่อข่าว: Ahn Jin Yong; realyong@sportshankook.co.kr
http://news.nate.com/view/20100503n01859 รายงานโดย SUEHANBYJ.BLOGSPOT.COM เวลา 5:49 PM
(จบ)
ยล. คนอะไรก็ไม่รู้ขายทุกอย่างที่ขวางหน้า จะเอาเงินไปเก็บที่ไหน ไม่รู้จักหาคนมาช่วยใช้นะคะ (มาแถวนี้ซิคะ มีคนช่วยใช้เงินอยู่ )
จากคุณ |
:
rukbyj (byjfan)
|
เขียนเมื่อ |
:
3 พ.ค. 53 11:37:01
|
|
|
|
 |