 |
ความคิดเห็นที่ 71 |
ยุ้ยจะแปลมั้ย?? เจอแค่แบบนี้ แล้วมันยังไม่สมบูรณ์คุณ talisa-ahn ยังหาคำใน [] ยังไม่ได้น่ะ
UEDA'S SOLO - Marie Antoinette
Credit::talisa-ahn@LJ
Work hard and for me You're tired, you're starved You're cold, you're hot Do your best and work everyday You should be happy Working for someone that you love Even if you're troubled My hunger is a problem
Give the one that's sweeter than any bread The cakes, the cookies And then oooh~!
Work hard and for me You're tired, you are starved You're cold, you're hot Do your best and work everyday You should be happy Working for someone that you love Even if you're troubled My hunger is a problem
I want to eat something melting sweet However, I want to eat the spicy one I want to drink delicious tea Of course, I want the dress The pretty dress, a slinky dress It must fit me so good Then after there is the jewel Oh delicate, be careful Give it to me, make it for me Match it to my feelings ooh~! It's worthless, everyday is the same
Raise the tax If there's no money Problem? Nononono,,, All right No problem Because I am loved by them
Work hard and for me You're tired, you're starved You're cold, you're hot Do your best and work everyday You should be happy Working for someone that you love Even if you're troubled My hunger is a problem
I want to eat something melting sweet However, I want to eat the spicy one I want to drink delicious tea Of course, I want the dress The pretty dress, a slinky dress It must fit me so good Then after there is the jewel Oh delicate, be careful Give it to me, make it for me Match it to my feelings ooh~! It's worthless, everyday that is the same
Are there no useful people? Make me happy I dislike boredom Why do they not hear my order? Don't you agree? I'm angry Shut up Shut up Shut UP!
[ ] Don't you think my happiness should always come first? Of course, they forgive me Because they think of me highly Ooh~ What do you say, what do you mean [ ] Do your best for me Why, why, why, why is it? You are no use to me If you don't work I'll kill you Good-bye
จากคุณ |
:
แมวสีม่วง
|
เขียนเมื่อ |
:
1 ส.ค. 53 01:44:25
|
|
|
|
 |