เอานี่มาฝาก พี่อ้อ อย่าลืมแปลนะ
เพราะมันยาวเค้าเลยแบ่งเป็นสองเรพ
..................................................
Trans: Pati-Pati Magazine] CNBLUE I dont know why 2nd Single & Tour interview (09.11.2010)
Part 1
CNBLUE will debut their new 2nd Japanese single I dont know why and they will have their tour in Japan with the songs of these albums! This album will convey the real voice of the 4 boys.
Beginning with the first concert held in their mother town, Korea, they then went to Hong Kong, Singapore, Taiwan, Japan and some parts of China to have their Asia tour
Although they have only debuted for about half a year, they already have their Asia tour. Seeing from the size of this function, we can discover the gigantic possibilities in their world of music. I dont know why of their new single just proves us that they are not chained by any styles of music. Besides, we can also appreciate their beautiful melody and vocals there. No matter they are to perform pop or rock, they are still preforming charmingly
Combining all these advantages in their music born their hit songs.
May show how they are impatient towards love
Reporter: I dont know why aroused great attention from the public since it seems like adding all the essence of music styles in 1 song. The production of the song should be unforgettable, right?
Yong Hwa: We are concerned about how much fans like this song since we have taken up a great challenge in composing this song. (laugh) Since we have been using the electronic sound synthesizer lately, we tried to input the electric sounds into the system then came out such kind of effects that you hear from the song.
Adding percussion with guitar will give out an atmosphere of Latin which can easily impress people since the melody is ever-changing
Reporter: Besides minding the sounds which varies, what do you still have to pay attention for performing this song?
YongHwa: I have mentioned that the playing of the prelude and the main melody are the parts which worth paying attention to. Moreover, we are band, but since we also want to produce that kind of music, I also try writing songs with more notes. I think this kind of songs can represent what I am striving for now.
Jonghyun: Me too. Whenever I hear the melody coming from the speaker, I would feel delighted. I perform with great care. Although sometimes I am worried about whether I can perform the songs well, I am still happy that I can embrace new challenges.
Reporter: I dont know why was written in English while Lie was written in Japanese, you tried to write your songs in different languages. Is it a challenge too?
Yonghwa: Although it is difficult to compose songs with languages other than mother tongue but we can be free in expression if we do that. We feel that the area of our expression has broadened. It is easy to express the sense of an album with English.
Jonghyun: When I am composing, I will first fill the Japanese lyrics in and Yonghwa will fill in the English one. In this way, our melody seems to be more vivid.
Reporter: To show the image of the song faithfully. It seems that your current style suits the taste of the fans!
Yonghwa: Usually I cannot express what I feel very well. For this reason, I want to express my view towards love in this song and how impatient I am when I cannot express it well
There are a lot of my views in the lyrics and I dont feel nervous anymore. (laugh)
The sounds which are not existed in Korean are very difficult to pronounce
Reporter: The melody of Lie seems to be very elegant but at the same time how you handle the details of the song is just like what CNBLUE will do. In composing this song, how did you get the inspiration?
Jonghyun: Since I like J-POP and I always listen to it, I am wondering whether it is affected by JPOP songs. Moreover, Lie was written by me and as a guitarist, I added a phrase of guitar solo (laugh). I always want to depict a picture in my head and sing it when I am composing
This song is just like what I depicted in my head, I feel satisfied.
Yonghwa: In fact, this is the first song that I sang in Japanese. Therefore, at the very beginning, I could not catch the feeling and had to redo it again and again. The sounds that are not existed in Korean, like tsu, zu and je are too difficult. Although I had prepared to redo many times until I have done the best
I still complained as there is still a long way to go and I felt a bit upset (laugh). I will work hard on Japanese!
Reporter: About the live show that you are going to give in September, I think fans are anticipating the list of songs that you are going to sing, Please express your love to the fans who are longing for your show!
Yonghwa: Since this is also the time when we released our 2nd Japanese single, we are really happy about it. And we will of course sing the latest songs in the live show!
Jonghyun: I have been thinking about
What I want to get from the Japanese live. And there is nothing better than learning. Therefore I will try my best to learn and enjoy wholeheartedly.
Jungshin: There are a lot of our pre-debut memories in Japan. Therefore, I am more used to performing in Japan than in Korea to some extent. The place for our live show is special too. This is the first time that we had our tour in Tokyo, Nagoya and Osaka. And it is also the time that we released the second single. There are so many meanings that made me a bit nervous
Since a day before the live in Osaka will be my birthday, I wish that I can perform the live relaxingly and get the praises from you.
Minhyuk: I think it is because we had a lot of live experience in Japan, so we can have the Asia tour now. And it was just different from the live show that we had in Japan before. We will grow continuously and I hope that we can hold more live shows in more places. We will perform our new songs and please show your support!
..........................................
Translated by RiceLeung@cnbluestorm.
Edited and Posted by Lyna@cnbluestorm.