ตอนที่แล้วเชื่อคนแปลengไปหน่อยก็เลยแปลประโยคสุดท้ายผิดตามไปด้วยที่ว่ากำลังจะบอกให้วาตานุกิรู้ว่าเป็นอะไร แต่จริงๆคือกำลังจะให้วาตานุกิทายว่าคืออะไร(ไม่มี RAW เลยแปลจาก Jap จริงๆไม่ได้เลย แถมตอนนี้ก็หา RAW ไม่ได้อีกตามเคย)
ต่อจากตอนที่แล้ว วาตานุกิก็ขอถามว่าเขาจะถามเพื่อจะทายได้ไหม อีกฝ่ายก็เลยถามวาตานุกิว่ามองดูอย่างเดียวไม่รู้เหรอวาตานุกิก็บอกว่าเขาเองก็ไม่ได้เก่งขนาดนั้น อีกฝ่ายก็พอเข้าใจก็เลยเอาชื่อของวาตานุกิมาใช้โดยจะอนุญาตให้วาตานุกิถามได้ 4 คำถาม (วาตานุกิ=เดือนเมษายน[เดือน4]วันที่หนึ่ง)
วาตานุกิก็ถามคำถามแรกคือ "เป็นของใช้ในชีวิตประจำวันรึเปล่า" อีกฝ่ายก็ตอบว่าไม่และหากอยู่ในที่ๆหนึ่งแล้วก็ไม่ควรแตะต้องด้วยซ้ำไป
วาตานุกิก็ถามคำถามที่สองว่า "เป็นของที่ต้องใช้พลังเวทไหม" อีกฝ่ายก็ตอบว่าใช่ แต่ก็ไม่ได้ใช้เพื่อเจตนามุ่งร้ายแต่ใช้เพื่อการภาวนา
วาตานุกิก็ถามคำถามที่สามซึ่งถามต่อจากคำถามที่สองว่า "ใช้เพื่ออะไร" อีกฝ่ายก็ตอบว่าเพื่อป้องกันภัยอันตรายและปกป้องคนในครอบครัวคนใดคนหนึ่ง
วาตานุกิก็ถามคำถามสุดท้ายว่า "สีของธงผืนผ้า(ที่อยู่ต่อหน้าวาตานุกิ)เหล่านี้ที่มีสี เขียว แดง เหลือง ขาว ดำ นั้นเกี่ยวข้องด้วยไหม" อีกฝ่ายก็ตอบว่าเกี่ยวข้องด้วย ทั้ง 5 สีนี้จะร่วมกันเพื่อสร้างตัวตนที่แท้จริง
จากคุณ |
:
neozero
|
เขียนเมื่อ |
:
26 พ.ย. 53 12:48:51
|
|
|
|