ชิ โดนวันโบ้ยอันยาวมา ฟ้องๆๆๆ assume ว่าคนถามเป็นผู้หญิง ฮ่าๆ เห็นปกติชอบเป็นนักข่าว ญ ที่ไปถามมัน [Ori-suta ]Jin Akanishi Press conference credit: momoedgewood + elizabeth092289@LJ Q: ชั้นอยากจะขอให้คุณ อาคานิชิคุง ประกาศหน่อยค่ะ Akanishi: ::ซิงเกิ้ลแรกของผมที่จะออกวางจำหน่ายที่อเมริกาตัดสินใจแล้วนะครับ Q: วันนี้คุณดูเหมือนประธานาธิบดีเลยนะคะ Akanishi: ครับ เยี่ยมเลยไม่ใช่หรอ! Q: เยี่ยมมากค่ะ คุณเป็นไดเรกเตอร์ของเวทีวันนี้ด้วยใช่มั้ยคะ อาคานิชิซัง? Akanishi: ปล่าวครับ (หัวเราะ) อืมม พวกเค้าเป็นคนที่ร่วมกับผม....แล้วมันรู้สึกดีน่ะครับ Q: (หัวเราะ) แน่นอนว่าคุณต้องมีความรู้สึกอ่อนไหวบ้างเกี่ยวกับซิงเกิ้ลแรกของคุณ แต่คุณก็ได้พบกับผู้คนทิ่พิเศษมากๆด้วย ใช่มั้ยค่ะ? Akanishi: โอะ ใช่เลยครับ ผมหวังว่าจะออกอัลบัมตอนฤดูใบไม้ร่วง แต่ตอนที่ผมกำลังเลือกเพลงสำหรับมันอยู่ คนจากวอร์เนอร์ก็ให้เดโมเพลงผมฟัง และเราก็คุยกันเกี่ยวกับมัน และก็เลือกเพลงของ Jason Derulo แล้วเค้าก็พูดว่าเค้าชอบมันนะหลังจากที่ได้ฟังการอัดเสียง Q: เพลงเป็นยังไงค่ะ? Akanishi: เรายังทำมันอยู่ครับ และผมคิดว่าจะเปลี่ยนนิดหน่อยในทางที่ผมยังพูดมากไม่ได้ครับ
.แต่เป็นไปได้ว่าจะเป็นเพลงป็อป แล้วตอนนี้ผมก็กำลังทำงานกับโปรดิวเซอร์ที่ชื่อว่า J.R. Rotem ด้วยครับ Q: งั้นมันก็เป็นการทำงานเพลงร่วมกัน Akanishi: มันเป็นงานเพลงร่วมกันระหว่าง Jason Derulo กับผมครับ Q: ชั้นเข้าใจว่าความฝันของคุณกำลังเป็นจริงในตอนนี้ แต่คุณเคยคิดมันว่ามันจะราบลื่น? Akanishi: ผมรู้สึกเหมือนผมทำงานเพื่อสิ่งนี้หรือผมบังเอิญลงท้ายที่นี่กัน Q: มันเป็นการเริ่มทุกอย่างที่คุณหวังใช่มั้ยค่ะ? Akanishi: ผมอยากทำงานในที่ที่ข้ามไปอีกซีกโลกและผมรู้สึกเหมือนว่ากำลังเดินก้าวแรกอยู่ครับ Q: ก้าวแรกของคุณ Akanishi: ก้าวแรกของผม Q: คุณคิดยังไงกับงานของเจสัน? เค้ามหัศจรรย์ใช่มั้ยคะ? Akanishi: ผมไม่เคยรู้เลยว่าเค้าอายุ 21 เอง ผมคิดว่าเค้าแก่กว่าผมซะอีก เพราะงั้นตอนที่ผมได้ยินว่าเค้าอายุ 21 ก็เลยแบบ อะไรนะ! และเค้าก็เป็นคนดีด้วยครับ ดังนั้นมันก็เลยยิ่งประหลาดใจคูณสองเลยล่ะครับ (หัวเราะ) Q: ไม่มีประหลาดใจครั้งที่สามหรอ? Akanishi: ผมว่าประหลาดใจครั้งที่สามของผมจะมาเร็วๆนี้ครับ Q: คุณเข้ากับเค้าได้ดีมั้ย? Akanishi: โอเคเลยครับ เราคุยกันหลายเรื่องเลย Q: ชั้นเพิ่งสังเกตว่าทุกๆคน เป็นตัวอักษร J หมดเลย Akanishi: J.R. Rotem, Jason, Jin
อ่ะ ใช่ครับ Q: และก็ Johnny-san. Akanishi: อ่ะ ใช่เลย และก็ Johnny-san ถูกต้องเลยครับ Q: คุณเคยไปเรียนแลกเปลี่ยนหกเดือน แต่คุณก็เรียนภาษาอังกฤษได้เยอะใช่มั้ยคะ? Akanishi: ผมคิดว่าก็เหมือนๆกับคนอื่นๆนะครับ Q: คุณเรียนยังไงคะ? Akanishi: พูดคุยครับ ให้มากเท่าที่จะเป็นไปได้เลย! แล้วก็ถามถ้าคุณไม่เข้าใจ Q: อะไรเป็นคำแนะนำของคุณถ้าจะไปเรียนคะ? Akanishi: เอ๋! คุณถามผิดคนแล้วครับ ผมก็เป็นคนนึงที่อยากรู้ถ้ามันมีทางที่ทำให้เรียนได้ดีนะครับ Q: ที่ไหนเป็นบ้านของคุณในตอนนี้คะ? Akanishi: ผมไม่มั่นใจอ่ะครับ แผนงานของผมแพลนไว้สั้นๆ แต่ผมคงอยู่ที่ที่ผมทำงาน แล้วก็กลับบ้าน กลับมาญี่ปุ่น....เหมือนอย่างนั้นล่ะครับ Q: งั้นคุณจะทำงานที่ญี่ปุ่นด้วย Akanishi: ญี่ปุ่นเป็นฐานของผมครับ ใช่เลย Q: ตอนนี้ Kis-My-Ft2 ที่เคยเป็นแบ็คแดนเซอร์ให้คัตตุนพึ่งมีข่าวเกี่ยวกับเดบิว... Akanishi: โอ้! ผมได้ยินแล้วล่ะครับ ผมได้ยินแล้ว!! ผมเพิ่งได้ยินมาก่อนหน้านี้ Q: พวกเค้าบอกระหว่างคอนเสิร์ตของพวกเค้าเมื่อวานนี้ คุณคิดว่าไงคะ? Akanishi: ครับ พวกเราเพิ่งคุยกันว่ามันดีอะไรอย่างงี้นะ Q: ถ้าคุณจะพูดบางอย่างได้? Akanishi: ผมไม่มีอะไรจะพูดครับ (หัวเราะ) Q: เพราะคัตตุนก็ใช้เวลาห้าปี (ตั้งแต่ก่อตั้ง) ถึงเดบิว Kis-My-Ft2 ใช้เจ็ดปี เป็นกลุ่มที่นานที่สุดเลยในการเป็นจูเนียร์ก่อนที่จะเดบิว Akanishi: โอ๋ จำนวนปีที่เค้าอยูในจูเนียร์ โอ๋ (เงียบ) อะไรนะครับ!? Q: (หัวเราะ) แต่การเป็นจูเนียร์ห้าปีก็ลำบากนะ Akanishi: ผมหมายถึง พวกเราไม่เคยคิดเรื่องแบบนั้นเลย...อย่างการเดบิว Q: ถ้าคุณจะส่งข้อความแสดงความยินดีถึงพวกเค้าได้ Akanishi: ยินดีด้วย
จริงๆนะ ผมจะโทรหาคิตะยาม่าเพราะว่าผมรู้จักเค้าดีทีเดียว ผมบังเอิญเพิ่งพูดกับเค้าไปเมื่อวานแต่เค้าก็ไม่ได้พูดอะไรถึงมันเลยนะครับ แล้วผมเคยได้ยินข่าวมาก่อน และก็แบบ อะไรนะ โอ๋ เดี๋ยวสิ ไม่ใช่เมื่อวานสิ มันเมื่อวันก่อนครับ Q: พวกเค้าได้รับซองจดหมายบนเวที แล้วข้างในก็บอกว่าพวกเค้ากำลังจะได้เดบิว พวกเค้ายังไม่รู้เลยจนถึงตอนนั้น Akanishi: นั่นคือ Johnnys entertainment สำหรับคุณล่ะครับ (หัวเราะ) Q: .ใครที่คุณอยากจะขอบคุณตอนนี้? Akanishi: ทุกคนเลยครับ แน่นอนแฟนๆของผม สต๊าฟ ครอบครัว เพื่อนๆ ทุกๆคนเลย Q: ช่วยส่งข้อความถึงพวกเค้าหน่อยค่ะ Akanishi: อืมมม ช่วยสนับสนุนผมต่อไปในอนาคตด้วยนะครับ Q:
ไม่มีอย่างอื่นจะประกาศอีกแล้วหรอคะ? เรียบร้อยแล้วใช่มั้ย? Akanishi: โอ๋ ใช่ ใช่ ใช่! DVD ของผม!
จะออกวันที่สี่ พฤษภาคมครับ Yellow Gold Tour จะออกเป็น DVD ช่วยเช็คด้วยนะครับ คุณอัดมันลงไปด้วยได้มั้ยครับ แค่ใส่ลงหลังส่วนข้อความถึงแฟนๆของผม ตัดส่วนที่อยู่ระหว่างนั้นออกก็ได้ครับ Q: ไม่เป็นไรค่ะ เราจะใส่ทั้งหมดลงไปเลย (หัวเราะ) Akanishi: (หัวเราะ) โอเคครับ ขอบคุณมากๆครับ
แก้ไขเมื่อ 24 ก.พ. 54 22:35:58
จากคุณ |
:
dommie
|
เขียนเมื่อ |
:
24 ก.พ. 54 22:23:43
|
|
|
|