 |
ฉากนี้จากThe Six Sense ฉากที่โคลกับแม่พูดถึงยาย หนึงในฉากที่ซึ้งที่สุดในโลกภาพยนตร์ แปลซับไทยให้เพื่อความอินครับ
COLE She wanted me to tell you-- ยายอยากให้ผมบอกแม่
LYNN (soft) Cole, please stop. โคล หยุดพูดนะ
COLE She wanted me to tell you, she saw you dance. ยายอยากให้ผมบอกแม่ว่า ยายไปดูแม่เต้นรำ
COLE She said when you were little, you and her had a fight right before your dance recital. You thought she didn't come to see you dance. She did. ยายบอกว่าตอนแม่ยังเด็ก ยายกับแม่ทะเลาะกันก่อนแม่ขึ้นแสดงบนเวที แม่คิดว่ายายคงไม่มาดูแม่เต้นรำ. ยายมานะ~
COLE She hid in the back so you wouldn't see... She said you were like an angel.ยายแอบอยู่ข้างหลังที่แม่ไม่เห็น ยายบอกว่าแม่เหมือนนางฟ้า COLE She said, you came to her where they buried her. Asked her a question... She said the answer is "Everyday." ยายบอกว่าแม่มาที่หลุมศพของยาย และถามคำถาม.....ยายบอกว่าคำตอบคือ "ทุกวัน"
Lynn covers her face with her hands. The tears roll out through her fingers.
COLE (whispers) What did you ask?แม่ถามว่าอะไร?
Beat. Lynn looks at her son. She barely gets the words out.
LYNN (crying) Do I make her proud? หนูทำให้แม่ภูมิใจมั้ย? ...................................................................
แก้ไขเมื่อ 21 ก.พ. 54 23:22:33
จากคุณ |
:
Zae50120
|
เขียนเมื่อ |
:
21 ก.พ. 54 23:14:21
|
|
|
|
 |