Translation TV Pia NEWS Color Pallet 2 Mar 2011
EN-credit::faith_alive
สีของเทโกมัสสึ
ซิงเกิ้ลใหม่ที่ห้าของเทโกมัสกำลังจะวางแผงในวันที่ 16 กุมภาพันธ์ โดยนำเพลงเก่าที่ดังของคู่หูซาสุเกะซังมาทำใหม่ Aoi Bench พวกเขาจะคุยกับเราในการทำเพลงด้วย"สี"และการประสาน ช่วงเวลาในวัยเรียน และความทรงจำตอนจบการศึกษา
การนำ Aoi Bench มาร้องใหม่ด้วยเทโกมัสสึ - การเรียบเรียง
---หลังจากงานของนิวส์ การวางแผงที่ไม่ได้ออกมาเป็นเวลานาน
Tegoshi: การเป็นนิวส์และเทโกมัสสึจะมีความสนุกกับคนละแบบ ซึ่งนั่นดีมากๆที่ผมได้รับอนุญาตให้ทำงานทั้งสองอย่าง
Masuda: ผมหวังกับมันนะ มันดีที่ครั้งหนึ่งเราจะสามารถใช้เพลงและถ้อยคำทิ้งบางสิ่งบางอย่างไว้ในหัวใจของทุกคนได้
---และนี่คือการนำเพลงกลับมาทำใหม่ครั้งแรกของเทโกมัส
T: ครั้งแรกของพวกเรา!
M: มีข้อเสนอมาว่าเราอยากนำเพลงเก่ามาทำใหม่มั้ย และพวกเราตอบกลับว่า "ครับ เราอยากทำ!"
---มีช่วงไหนของเพลงหรือการเรียบเรียงที่เป็นเอกลักษณ์ของเทโกมัส
T: การเรียบเรียงเพลงแตกต่างกัน และเสียงที่ใส่ลงไปก็มีสไตล์การร้องที่ต่างกัน ดังนั้นการร้องเลยแตกต่างกันทั้งหมด ผมคิดว่ามันให้ความรู้สึกที่ดีนะ
M: ผมคิดว่าเวลาที่อีกฝ่ายร้องในการเรียบเรียงแบบใหม่ เราได้พ่นสีของเทโกมัสลงไปในเพลง ผมได้ฟังเวอร์ชั่นเดิมตอนที่เพลงนี้ปล่อยออกมา และผมคิดว่ามันคงจะดีถ้าผมได้ร้องเพลงนี้ในขณะที่ย้อนรำลึกถึงว่าผมรู้สึกอะไรในตอนนั้น ในขณะที่สีของเราซึมลงไปในเพลง
---ความวิเศษณ์ของการประสานเสียง ในระหว่างที่ทำการบันทึกเสียง พวกคุณได้ฟังการบันทึกเสียงของอีกฝ่ายอย่างลึกซึ้งไหม?
M: ครับ นอกจากแนวทางเราวางแผนเสียงของพวกเราและความรู้สึกที่สื่อออกมา เราคิดถึงเรื่อง"ฉันจะประสานยังไงดี?"ด้วย สิ่งที่ออกมาสามารถออกมาได้หลายรูปแบบจากที่พวกเราคิดว่ามันควรจะเป็น ดังนั้นเราจึงลองใช้วิธีการที่แตกต่างและมีความสนุกไปด้วย
T: ใช่ เพราะว่ามัสสึได้บันทึกเสียงก่อน เวลาผมประสานเสียง ผมจะพยายามผสานและเมื่อถึงท่อนเดี่ยวของผม ผมจะจัดการด้วยตัวเอง เหมือนกับที่ร้องในนิวส์ ผมจะฟังทำนองหลักและผสานการร้องของผมให้เข้ากับจังหวะแต่แนวทางที่อีกฝ่ายจะร้อง เราจะฟังเสียงของแต่ละคนขณะที่เราร้องและเราจะพยายามผสานเสียงของพวกเรา และนี่คือพื้นฐานของการประสานเสียงของเรา
---เพลงSotsugyou Album มีการเรียบเรียงแบบธรรมดา
T: ผมชอบSotsugyou Albumมากเหมือนกัน! มันยากที่จะร้องเพราะว่าใช้เครื่องดนตรีน้อยมาก แต่นั่นก็ทำให้มันเท่เหมือนกัน!
M: เพลงนี้สุดยอดมาก!ตอนที่ผมได้ฟังเพลงนี้ผมคิดว่าผมต้องการจะให้นักเรียนที่จบการศึกษาทั้งหมดร้องเพลงนี้
---มีมุมไหนในเพลง อย่างพวกเนื้อร้องหรืออื่นๆที่ทิ้งความประทับใจไว้กับคุณ?
M: ผมชอบเรื่องราวของเพลงนี้จริงๆ ซี่งเกี่ยวกับคนๆหนึ่งที่นึกถึงการจบการศึกษาของเขาจาก 10 ปีที่แล้วเหมือนเขาได้อ่านอัลบั้มจบการศึกษาของเขา
T: มันเป็นการคาดการณ์ไว้ล่วงหน้าจริงๆ ตอนที่คุณเป็นนักเรียน คุณยากที่จะคิดเกี่ยวกับอนาคตไม่ใช่หรอ? เพราะว่าคุณสนุกมากๆกับชีวิตในวัยเรียนของคุณ นั่นคือเหตุผลว่าทำไมคุณไม่คิดเกี่ยวกับอนาคต โดยเฉพาะตอนประถม มัธยมต้นและปลาย คุณจะมีความสุขไปกับการหาเพื่อน และผมคิดว่าเพลงนี้บอกเล่าถึงจิตวิญญาณของวัยรุ่น
---อย่างไรก็ตาม คุณจำได้ไหมว่าเขียนอะไรในสมุดจบการศึกษาของคุณ?
T: เอ...ผมเขียนอะไรไปนะ? อาจจะเป็นนักฟุตบอล?
M: ตอนที่ผมอยู่ในชั้นประถม ผมต้องการจะเป็นนักฟุตบอลเหมือนกัน แต่ตอนที่ผมอยู่ปีห้า ผมเริ่มคิดอะไรที่มันแตกต่าง ดังนั้นสุดท้ายแล้วผมเลยไม่ได้เขียนอะไรลงไปในสมุดจบการศึกษาของผม(หัวเราะ)
---มีความทรงจำไหนเป็นพิเศษที่เกี่ยวข้องกับการจบการศึกษาหรือกระดุมเครื่องแบบ
T: ไม่เลย~ ไม่เคยมีใครมาถามขอกระดุมของผมเลย~! (ร้องไห้)
---คุณมีเครื่องแบบนักเรียนไหม?
T:ตอนที่อยู่มัธยมต้นผมมีชุดกักคุรัน และมีแบบเบลเซอร์ตอนอยู่มัธยมปลาย ผมต้องไปทำงานต่างประเทศหลังจากพิธีจบการศึกษา มันเลยเหมือนกันว่าจบการศึกษาเสร็จและก็"บ๊ายบาย"และไม่มีอะไรเหลือทิ้งไว้เลย
(ชุดกักคุรันคืออย่างตอนเต๊ะมัสเล่นกาจิบากะนะคะ ส่วนเบลเซอร์เหมือนตอนที่เทชชี่เล่นมายบอสกับโทโมยะซัง)
M: ผมอาจจะไม่ได้ให้กระดุมของผม? ผมไม่ค่อยได้สนใจพิธีจบการศึกษาตอนมัธยมปลายเพราะว่าผมทำงาน และผมกลับบ้านทันทีหลังจากเสร็จสิ้นพิธีการจบการศึกษา ดังนั้นถ้าจะมีใครต้องการกระดุมของผม มันเหมือนกับ(แสดงให้ดูเท่) "กระดุมของฉัน?นั่นมันเล็กน้อย..." (แสดงเพื่อบอกปฏิเสธ) "แต่ชุดเครื่องแบบของฉันคือเบลเซอร์ ดังนั้นเลยมีแค่กระดุม 2 เม็ดบนเสื้อนะ"(หัวเราะ)
---ถ้ามันเป็นชุดแบบกักคุรันมันคงจะเกิดสงครามขึ้นเพื่อกระดุม!
M:(เขินอาย)ไม่ ไม่ใช่!
T: โอ้ ใช่! มันไม่มีกระดุมบนชุดเบลเซอร์ดังนั้นเลยไม่มีคนขอ!
M: มี 2 เม็ด
T:แต่ถ้านายกำลังพูดถึงเรื่องการให้กระดุม มันไม่ได้ทำให้คิดถึงชุดกักคุรันหรอ?
M: ใช่ เพราะว่าเป็นกระดุมที่ใกล้กับหัวใจ
T: และนั่นถูกเรียกว่า"กระดุมเม็ดที่สอง"
M: ด้วยชุดเบลเซอร์มันจะกลายเป็นกระดุมใกล้กับสะดือ!
T: ผมต้องการจะให้มีใครสักคนมาพูดกับผมว่า (เล่นเป็นผู้หญิง) "รุ่นพี่คะ จะเป็นอะไรมั้ยคะถ้ารุ่นพี่จะให้กระดุมกับหนู?" ผมรอสิ่งนั้น! (หัวเราะ)
คำพูดให้กำลังใจในการบอกลาจากทั้งสองคนสำหรับทุกคนที่กางปีกของพวกเขาไปสู่อนาคต
---กรุณาทิ้งข้อความสำหรับนักเรียนที่จบการศึกษาในฤดูใบไม้ผลินี้ และสำหรับแฟนๆที่จะมีการก้าวเดินใหม่ในชีวิตของพวกเขาด้วย
T: ผมอยากจะให้นักเรียนทุกคนสนุกไปกับชีวิตช่วงวัยเรียนที่เหลืออยู่ ถ้ามีช่วงเวลาที่ผมอยากจะย้อนกลับไปเหมือนกัน คงจะเป็นตอนช่วงมัธยมต้นและปลายของผม มันไม่มีโอกาสที่จะใส่ชุดนักเรียนอีกครั้งหลังที่ออกจากโรงเรียนแล้ว สำหรับคนที่มีการเริ่มต้นใหม่ในชีวิต พวกเขาอาจจะต้องเจอเรื่องที่ไม่มั่นคงอีกมากมาย แต่พวกเขาสามารถสนุกไปกับประสบการณ์ที่ได้รับ! ผมไม่คิดว่าความผิดพลาดคือสิ่งที่เลวร้าย ถ้ามันเกิดขึ้นคุณจะสามารถเรียนรู้ประสบการณ์และใช้ประสบการณ์นั้นสำหรับอนาคต ดังนั้นผมคิดว่ามันจะดีกว่าถ้าคุณเผชิญหน้ากับทุกสิ่งโดยปราศจากความกลัว
M: ถึงตอนนี้ผมมีสิ่งที่ดีกับเพื่อนในวัยเรียนของผม จากตั้งแต่อนุบาลและช่วงประถม และดังนั้นผมต้องการให้ทุกคนสร้างความทรงจำที่ดีกับเพื่อนของพวกเขาให้เป็นความทรงจำที่ล้ำค่า การจบการศึกษาคือก้าวต่อไปสู่อนาคต ผมต้องการให้ทุกคนเผชิญหน้ากับสิ่งที่หลากหลาย และพบกับคนหรือสิ่งที่วิเศษณ์ ยินดีด้วยสำหรับการจบการศึกษา!
เนื่องจากเนื้อเพลงในSotsugyou Album คุณเห็นอะไรเมื่อมองย้อนกลับไปเมื่อสิบปีที่แล้ว
T: ผมอยู่ในชมรมฟุตบอล และทุ่มเทให้กับการเตะฟุตบอล ผมตื่นแต่เช้าใส่ชุดกักคุรันและขึ้นรถไฟเพื่อไปโรงเรียน... คือสิ่งที่ผมคิดในตอนนี้ เมื่อก่อนผมจะตื่น 6-7 โมงเช้าทุกวัน นั่นคือสิ่งที่ค่อนข้างสุดยอด(หัวเราะ) ตอนนี้ยังเก็บตารางแบบนั้นอยู่เมื่อผมมีถ่ายละครเท่านั้น มันสนุกนะ~ ชีวิตวัยรุ่นของผม(ยิ้ม)
M: ผมทำงานอย่างหนักที่กิจกรรมชมรม! ผมอยู่ในชมรมบาสเก็ตบอล ในใจผมเคยจินตนาการว่าจะมีผู้หญิงมาที่โรงยิมและเชียร์สมาชิกในชมรม ประมาณว่า(เสียงผู้หญิง)"รุ่นพี่คนนั้นเท่ดีนะ" ดังนั้นผมคิดว่าการเข้าชมรมบาสเก็ตบอล=จะเป็นที่นิยมในหมู่สาวๆ แต่ตั้งแต่ที่ผมเข้าตอนอยู่มัธยมต้นจนถึงเวลาที่จบการศึกษา...ไม่มีเลย! น่าสงสาร~(หัวเราะ) หลังจากกิจกรรมของชมรมพวกเราซื้อชาหรือน้ำผลไม้และเดินกลับบ้านด้วยกัน นั่นสนุกมากเลย~
คุณคิดว่าคุณจะเป็นอย่างไรใน 10 ปีหลังจากนี้?
T: อายุ 33~นิสัยส่วนตัวผมไม่เปลี่ยนแน่นอน แต่มันจะดีกว่าถ้าผมเปลี่ยน ด้วยประสบการณ์ กลายเป็นผู้ใหญ่ในหนึ่งหรือสักสองระดับ แต่ผมไม่ต้องการจะเสียจิตวิญาณของวัยรุ่นหรือความซื่อตรงของผมตอนนี้ไป คอสเพลย์? ฟุฟุ(หัวเราะ) เหล่าแฟนๆก็จะมีอายุมากขึ้นอีก 10 ปีเหมือนกัน ดังนั้นผมจะยังทำมันเหมือนกับที่ผมทำอยู่ตอนนี้!(หัวเราะ)
M: สิบปีหลังจากนี้ผมจะอายุ 34 ผมต้องการจะกลายเป็นคนที่เท่!ผมต้องการจะมีร่างกายที่เท่เหมือนฮิกาชิยามะซัง ดังนั้นผมควรเรียนรู้จากเขาและออกกำลังกาย อุดมคติของผมคือคนที่มีวินัยและเป็นผู้ใหญ่ที่ดี
คุณคิดว่าสมาชิกในนิวส์ได้สำเร็จการศึกษาจากอะไรบ้าง?
เคจัง
T: ไม่มี~!เขาไม่มีนิสัยแปลกๆ
M: มันไม่น่าสนใจหรอถ้าเราจะพูดว่า "ผมสีดำของเขา"? แต่มันเหมือนกับว่าเขาจะพูดว่า"ผมของฉันโอเคดีไม่ใช่หรอ?"
T: โอ้ ใช่ ส่วนนี้เป็นส่วนที่มีอิทธิพลง่ายกับเขา
M: ใช่ มันมี!
ชิเงะซัง
T: คุณลุง!
M: อา~ ส่วนของคุณลุงในตัวเขา (หัวเราะ)
T: ตอนนี้บางทีเขาอาจจะอายุประมาณ 45 ปี ภาพลักษณ์ที่เขามีคือเป็นพวก"อินดอร์" ผมคิดว่ามันจะดีกว่าถ้าเขาไปออกกำลังกายหรือทำกิจกรรมเอ้าท์ดอร์
เรียวจัง
T: เรียวคุง หืมมม~
M: หืมม จะเป็นอะไรดีนะ
T: อาจจะเป็นนอนเกินเวลา!(หัวเราะ)
M: ฟุฟุฟุ (หัวเราะ) เป็นอย่างนั้นหรอ?
ยามะพี
M: เขาไม่ดูแลหมวกให้ดี!และเขาจะทิ้งไว้ที่ไหนสักที่(หัวเราะ)
T: อะฮะฮะ(หัวเราะ)
มัสสึ
T: เขาน่าจะสำเร็จจากการปล่อยปะผมของเขาตลอด!
M: วันนี้ฉันทำมันนะ ฉันทำมัน!(อวดทรงผมที่ทำวันนี้)
T: ฉันคิดว่ามันดีมาก!สีแดงสวยดีด้วย
M: (ดูภาคภูมิใจ)มันดูดีหรอ?
T: ใช่ สีแดงเหมาะกับนาย!
เทโกชิคุง
M: เทโกชิ...ชมรมฟุบอล! อา..นั่นไม่ค่อยดี ไม่น่าสนใจ(หัวเราะ) หัวกระโหลก!
T: ฮะฮะฮะ!(หัวเราะ)
----------------------------------
คำพูดในลูกโป่ง(บนลงล่าง)
จากเทโกมัสสึ ด้วยรัก
นี่ กรุณารับไปด้วย
ตีโฮมรัน~
คุณต้องการดอกไม้ของใคร? (อันนี้พี่ดิวจะเลือกได้มั้ย)
เบื้อหลังการถ่ายทำ
Reporter Se
ธีมของการสัมภาษณ์ของเทโกมัสสึวันนี้คือฤดูใบไม้ผลิ-แรงบันดาลใจกับพวกเขาที่ถือดอกไม้ไว้ เทโกชิคุงพูดด้วยความสนใจ"นี่คือทิวลิป!" ในการถ่ายทำพวกเขาให้ดอกไม้กับอีกฝ่าย พวกเขาพูดนอกบทด้วยคำสุภาพอ่อนโยนว่า"กรุณารับไปด้วยนะครับ~" ในตอนถ่ายที่ต้องเจอกับอีกฝ่าย ในขณะที่เทโกชิคุงกำลังจ้องมองไปที่มัสสึดะคุงอย่างตั้งอกตั้งใจ มัสสึดะคุงออกกำลังกายแบบอิสระไปทุกที่(หัวเราะ) หยิบดอกทิวลิปของเทโกชิคุงและแกว่งช่อดอกไม้ของเขาไปรอบๆเหมือนค้างคาวฯ
-----------------------------------
"ด้วยชุดเบลเซอร์มันจะกลายเป็นกระดุมใกล้กับสะดือ!" 55555555
ไม่ไหวแล้วมัส ของเค้าโรแมนติกกันอยู่ดีๆ นี่เกดเส้นตื้นไปมั้ยที่ขำกับความคิดของมัสสึ
และเป็นที่ยืนยัน เทชชี่ไม่เลิกแต่งคอสแน่ๆ
ชิเงะซังไปหาปลาจนดำนี่ไม่เรียกว่าเอ้าท์ดอร์อีกหรอจ๊ะนู๋ทั้งสอง (ได้ทีเต๊ะจัดหนัก ชิเงะซังอายุ45 5555)
ไม่รูู้ทำไม ทั้งๆที่เงะอ่อนกว่ามัสสึ แต่รู้สึกว่าเทโกมัสสึเค้าคือเด็กหนุ่มวัยสดใสในขณะที่ชิเงะเลยคำนั้นไปแล้ว ฮ่าๆๆๆ
เทชชี่เวลาอยู่กัยมัสสึนี่ดูเป็นเด็กหนุ่มน่ารักจริงๆ
เทโกมัสสึน่ารักเกินไป หวานจนตาลาย แปลไปคลั่งไป กรี๊ดไป สครีมไป
ดิทๆ เกดเพิ่งสังเกตว่า#200 แล้ว บ้านหน้ารอแปะwink up แล้วกันค่ะ (ยังไม่มีใครแปลเนอะ)
แก้ไขเมื่อ 21 มี.ค. 54 05:48:42