 |
Ganbarimashou เรารู้กันอยู่แล้วค่ะว่าเป็นเพลงแนวให้กำลังใจ ซึ่งน่าจะเหมาะที่สุดสำหรับใช้ในโอกาสนี้ ส่วนอีกเพลงที่หนุ่ม ๆ เลือกมาร้องในวันนี้ Douka Todokimasu You ni ความหมายถอดเป็นภาษาอังกฤษได้ตามนี้ค่ะ
I pray that it will somehow Reach to where you are
The shining smile you gave me On the day I met you Taught me that the joy of living never runs out Thank you, the one I love I want to stay hand in hand And keep walking together with you always Let's not forget our solid bond Since the day I met you I've grown stronger than I was back then I won't forget my gratitude to you I'll never fail to thank you We can trust each other with no doubts As long as we have kindness and love, it'll be all right
I pray that my light (will reach you somehow) I pray that in my future (you'll be able to smile) I pray that my feelings (will reach you somehow) Always, always, always (I pray that you'll always be able to smile) I pray that these beautiful days (will continue on somehow) Like the wind that makes (the flowers in my heart bloom) I pray that these gentle feelings (will reach you somehow) I pray that in my future you will softly, softly smile
Even if I'm reborn, I want to watch The ever-changing scenery with you again The unceasing voice of my heart Together with its warm echo The color of the love we've gathered Is proof of the love only we can create
No matter how the wind blows (we'll support each other and never give in) No matter how bitter the cold (so that we can keep each other warm) No matter what the times bring (so that we can laugh away anything) Spring, summer, fall, and winter (so that we can overcome it all) Let's grow even stronger (and more gentle than we are now) Shining all the while (let's continue to grow) Even as we get old (we'll walk huddled close together) We'll always, always continue (let's keep walking down the path) Together
There will probably be times when we want to cry And even times when it's painful In the night when it seems like we'll lose sight of each other Just look up at the night sky and wish on the stars
I pray that my light (will reach you somehow) I pray that in my future (you'll be able to smile) I pray that my feelings Always, always, always (I pray that you'll always be able to smile)
No matter how the wind blows (we'll support each other and never give in) No matter how bitter the cold (so that we can keep each other warm) No matter what the times bring (so that we can laugh away anything) Spring, summer, fall, and winter (so that we can overcome it all) Let's grow even stronger (and more gentle than we are now) Shining all the while (let's continue to grow) Let's build a place (together) where we can be happy (just like this) Forever credit : agnesjjane@SCS
จากคุณ |
:
by request
|
เขียนเมื่อ |
:
22 มี.ค. 54 09:20:36
|
|
|
|
 |