|
อ่า เซ็นเซย์ เพิ่งจะเล่าให้ฟัง เมื่ออาทิตย์ก่อน
Doraemon - มาจาก โดราเนโกะ ที่แปลว่าแมวจรจัดอ่ะค่ะ เอาโดรามาจากคำนี้ แล้วเอมอนเป็นชื่อที่เรียกเด็กผุ้ชายสมัยก่อน อย่างชินเอม่อนในอิกคิวซัง โกเอม่อน อะไรเงี๊ยะค่ะ รวมกันก็เป็น โดราเอม่อน
ชิสุกะ 静香- 静 ชิสุ แปลว่าเงียบ, สงบ, สงบสุข ส่วนคำว่า 香 กะ แปล่วากลิ่น, กลิ่นหอม อาจารย์บอกว่าความหมายแฝงของตัวละครตัวนี้คือ เป็นเด็กผู้หญิงที่ดีจะต้องเงียบ สงบ (พูดน้อยๆน่ะค่ะ)
โนบิตะ のび太- のび แปลว่าเจริญเติมโต, ก้าวหน้า ค่ะ เอามารวมกับ 太 (แปลว่าอ้วน ยิ่งใหญ่) มีความหมายประมาณว่า ให้เจริญเติบโตอย่างแข็งแรง และก้าวหน้าไปอย่างไม่มีที่สิ้นสุด (แต่ว่าดันออกมาตรงกันข้ามกับชื่อซะนี่)
เดคิสุงิ - เดคิมาจากเดคิมัส ที่แปลว่าสามารถ สุงิแปลว่ามากเกินไป เดคิสุงิก็จะเป็นคาเร็คเตอร์ของเด็กที่เก่งมากเกินไป จนลืมความสนุกๆของการใช้ชีวิตวัยเด็กไปน่ะค่ะ (รายนี้ชวนไปทำอะไร เอะอะก็จะกลับบ้านไปทำการบ้านอย่างเดียว)
ซูเนะโอะ - แปลว่าขี้อวด
ทาเคชิ (ไจแอนท์) 武- ทาเคชิ แปลว่าแข็งแรง กล้าหาญ
เกร็ดเพิ่มเติม
เซ็นเซย์เล่าให้ฟังว่า โดราเอม่อน สร้างขึ้นเพื่อดึงให้เด็กญี่ปุ่นหันกลับมาชอบการ์ตูน หรืออะไรเกี่ยวกับญี่ปุ่นค่ะ เนื่องจากช่วงนั้นเป็นช่วงนี้วัฒนธรรมตะวันตกกำลังเข้ามา เด็กๆ หันมาทานมันฝรั่งทอด (โปเตโต้ชิป) กันเยอะขึ้น เค้าก็เลยให้เจ้าโดราเอม่อนของเราชอบทานขนมโดรายากิ ที่ทำจากถั่วแดงที่มีประโยชน์ จากเพลงของโดเรมอนที่รองว่า "อัง อัง อัง totemo daisuki"
คำว่า "อัง" แปลว่าถั่วแดงกวนค่ะ totemo daisuki ก็คือชอบที่สุดเลย เราได้ยินเป็น อัง อัง อัง แต่สำหรับเด็กญี่ปุ่นเค้าก็จะได้เป็นเป็น ถั่วแดง ถั่วแดง ถั่วแดง ชอบถั่วแดงที่สุด ทำนองนี้อ่ะค่ะ แล้วถ้าสังเกตุพวกขนมมันฝรั่ง น้ำัอัดลม ในการ์ตูนเรื่องนี้จะถูกกินแบบกระจัดกระจาย สร้างภาพพจน์ติดตาว่าไม่ดี ให้เด็กที่เห็นและซึมซับไป ซึ่งเค้าก็ว่าได้ผลนะคะ เด็กๆหันมาทานขนมถั่วแดงกันเยอะขึ้นในช่วงนั้น
แก้ไขเมื่อ 27 พ.ค. 54 23:25:28
แก้ไขเมื่อ 27 พ.ค. 54 23:17:52
แก้ไขเมื่อ 27 พ.ค. 54 23:13:16
จากคุณ |
:
เกด (g@de~)
|
เขียนเมื่อ |
:
27 พ.ค. 54 23:06:53
|
|
|
|
|