 |
Each Other’s Way ~旅の途中~
Translation
English translation
Each other’s way ~in the middle of journey~
Until now same way walking on the same path so let me tell you nobody knows that still in my heart Always from shadow i see, approve the presence of us Unchangeable felling continue mingled with destiny
Don’t dare to say goodbye now. we still in middle of our journey Because we believe There is future, there is hope You can go your way I always here I always be with you in your chest Still don’t look back to The days we spent for the sake of shining anyway each other’s way
memories are so bright so clear like a sky embarrassed than to talk it’s our style you know hold on tight just this thing that i want to say even we always together even once each other we did’t approve that we lose
Only now I dare to say thanks. we still in middle of our journey Because we believe There is future, there is hope You can go your way I always here I always be with you in your chest Still don’t look back to The days we spent for the sake of shining anyway each other’s way
sometimes we stop, but don’t mind it, keep running So we can’t stop for the rest of my life
Don’t dare to say goodbye now. we still in middle of our journey Because we believe There is future, there is hope You can go your way I always here I always be with you in your chest Still don’t look back to The days we spent for the sake of shining anyway each other’s way
Credit : rinchannosekai.wordpress.com/
จากคุณ |
:
Radiogirl
|
เขียนเมื่อ |
:
2 มิ.ย. 54 01:41:53
|
|
|
|
 |