 |
มาแล้วคร๊าาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาา
ไปขอบล๊อกน้องเค้ามาแปะ
ขออวด...บล๊อกนี้เป็นบล๊อกอินเตอร์ที่เจ้าของเป็นคนไทยนะคะ น้องเก่งมากๆ เคยเจอนุ้งกบตัวเป็นๆระยะประชิด ในรายการ หัวใจแข็งแรง + ตอนที่นุ้งกบมาถ่ายแบบในไทยมาแล้ว
ปากอบ skit นุ้งกบในสแมป
English Translation : lsgairenint based on chinese trans of 小小 at china cafe
**********************************
Korea’s superstar ,Lee Seung Gi’s first challenge. The real existence of frustrated man
Inagaki Goro (I):Ah!Gumi?! Yumiko Shaku (Y):Masaru!! I:Long time no see。 Y:Ah。Long time no see。 I:It’s their wedding,I thought you wouldn’t come。 Y:Ah I:The both of them started to be in a relationship through our introduction,they are now even married.
Y:Ah,yeah.it’s him,the strong Masaru。Although he is my ex-boyfriend,the timing of this reunion is really bad.。
WORDS: :The presence of frustrated man (30 years old generation women) Cast:Lee Seung Gi , Yumiko Shaku, Inagaki Goro SG:Gumi, I brought the red wine。 Y:Ah,Thank you。 Y:Ah!Let me introduce.My boyfriend, Hwan,Korean . I:Ah,ah,eh… SG.:Hello. Y:He is my old friend, Masaru. (SG:Ah..) I:(Korean)Hello。Erm…thank you…kimchi… Y:He can speak Japanese。 I:Ah,I see.
Y:My boyfriend..he is managing a restaurant opened by his grandmother at Korea,also open a shop at Japan,we knew each other there.
I:Ah…You who eat Japanese dishes…also eat Korean food ah. Y:O!His shop’s samgyetang (ginseng chicken soup) is really delicious/fabulous. SG:(Laugh)She said that it (samgyetang) is the most delicious among the dishes,so she ate there. I:Ah?When you were sick and had high fever, didnt you say that the porridge that I cook for you is the most delicious? Y:Hey! I:Also,Are you use to saying these,it is alright?ne ne ne ne…. Y:Sorry ,Actually he doesnt have any bad intention。
SG:It’s alright.Please you too come to my restaurant and have a look. I:Ah,I’m very busy,there’s no need. Y:Ah,do you have a girlfriend now,Masaru? I:No,but I should say that I’m currently enjoying the selection process..there is many but speaking about feelings..how do I say this..but there is none with the love feeling. Y:I see.Hurry up and look for a good lady. SG:But, it’s difficult to find a beautiful girl like Gumi. Y:Annoying (in a loving way ^^) Hwan-san…really… I:Oooo!!This is the best!Erm,this type (of girl) they are everywhere。In Japan,she is considered in the middle level. Y:Middle?! SG:I say..,don’t you feel that you are very rude from the start? If you talk about me,I can endure but I will not allow you to say bad things about my girlfriend. I:What do you mean you don’t allow?Do you want to fight? Fight? Y:Hwan-san,do not argue/care about him SG:Don’t worry,it’s foolish to fight during party.So how,do you want to have arm wrestling competition?
SG:If you do not have confidence,it’s alright not to compete. I:yoyoyo…of cause we have to compete. Y:Is it alright ?(to do this) SG:Let’s compete then . I:Ah..I am left handed.. SG:I can also use my left hand. I:You must be the type who will find reasons/give excuses when lose! SG:I will definitely not do that!Gumi, you’ll become the referee. I:Cheating/act shamelessly,cannot cannot..you cannot put your hand down. SG:I can’t? I:Cannot cannot…fair fair… Y:ok,ready,go! Crowd:Gambatte (Fighting! Fighting!) SG: This is your best/the most powerful? Y:Ah!!This is really great!! SG:ok!! I:Ah~~Sure enough,I was cheated.Did you see?From the start,you bend your arm. SG:Eh? I:This way,I simply cannot win you. SG:Then,let’s compete another time? I:No,no.Now my wrist is injured..I definitely can’t win you.Then again, really surprised ah,why are you so cunning? Y:Really,enough!I broke up with you because you are like this,why have you not changed at all! SG:Please do not bother my girlfriend in the future!
I:I say…we have not break up yet! SG:Eh? Y:Faint,He is jealous I’m with my boyfriend,that’s why he said that he has not broke up with me.Do not misunderstand,I completely broke up with him. I:No no no (not yet) Not yet break up..totally not yet! haven’t break up! Y:Wei! SG:Aren’t you finish…(talking) I:o!(retreat)I have not made my move!(This sentence not really sure) SG:Really a bad man. Y:I am really sorry。
************************************
Credit : hanrize ; dclsg ; leeseunggiworld.wordpress.com
แก้ไขเมื่อ 14 มิ.ย. 54 23:46:42
จากคุณ |
:
Radiogirl
|
เขียนเมื่อ |
:
14 มิ.ย. 54 23:24:51
|
|
|
|
 |