หลังจากละครเรื่องนี้โดนผมสับแหลกมาสองครั้งถึงในหลายๆประเด็น แต่เมื่อคืนนี้ผมยอมไม่เปลี่ยนช่องเพื่อรอดูฉากสำคัญของเรื่องคือฉากงานเลี้ยงทูตต่างประเทศว่าจะทำออกมาได้ดีแค่ไหน แต่กว่าจะถึงฉากนั้นก็ประทับใจในอีกส่วนหนึ่งคือการแสดงของปุ๊กลุ๊ก ผมสังเกตมาตลอดว่าคนที่มีบุคลิกแบบนี้จะมาเล่นบทกุลสตรีได้เนียนเหรอ ผลก็คือดูแล้วเชื่อจริงๆว่าเธอเป็นผู้หญิงในสมัยนั้น ไม่นิ่มจนเลี่ยนเกินไปกำลังพอดี แล้วเธอก็เล่นไ้ด้น่าสงสารมากตอนที่หาทางที่จะไม่ออกเรือนไปกับหลวงเจน ประเด็นความสัมพันธ์ระหว่างแม่มณีกับแม่ประยงค์ เวอร์ัชันนี้ทำออกมาได้ดีและชัดเจนกว่าเวอร์ชันก่อน
ส่วนฉากงานเลี้ยงถ้าใครได้ดูเวอร์ชันก่อนจะค่อนข้างเหนื่อยอกเหนื่อยใจทีเดียวกับเสื้อผ้าแม่มณีที่ฟูฟ่อง เยอะแยะยุบยับไปหมดไม่ว่าจะเทียบมาตรฐานแฟชั่นสมัยนั้นกับตอนนี้ก็ยังดูมากไปสำหรับงานเลี้ยงกลางแจ้ง ถ้าเป็นชุดเจ้าสาวผมคงไม่แปลกใจ เสื้อผ้าแม่มณีแพนออกมาสมยุคสมสมัยไม่ทำให้เจ็บตับเหมือนผ้านุ่งผ้าสไบไฟนีออน องค์ประกอบของงานทำออกมาสื่อความเป็นไทยได้อย่างดีเยี่ยม ยกเว้นวงพิณพาทย์ที่หน้าแต่ละคนเหมือนใครไปลากมาจากที่นอน หน้าป่วยกันทั้งวง บทพูดของมณีแพนที่คมคายเหมือนกับเปลี่ยนคนเขียนบทสำหรับฉากนี้โดยเฉพาะ ทุกคำมีความหมาย ไม่ใช่การปลุกใจให้คลั่งชาติ แต่ทำให้คนไทยที่ได้ดูเห็นจริงว่าวัฒนธรรมไม่ได้มีชาติใดดีเด่นไปกว่ากัน ต่างชาติต่างแบบ ไม่มีอะไรจะมาวัดค่าได้ว่าของใครดีกว่า ดีกว่ายังไงไปได้ เราอาจด้อยความเจริญทางวัตถุ แต่ความเจริญทางวัฒนธรรมเรามีดีไม่ด้อยไปกว่าใคร ตรงนี้ละครสื่ออกมาแล้วทำให้ทุกคนภูมิใจเพราะมันก็คือเรื่องจริง
ผมมองว่าการที่บทเลือกให้พูดแต่ภาษาไทยก็เหมาะสมดี เพราะถ้าทำออกมาเป็นภาษาต่างประเทศ ความอิน ความปลาบปลื้มคงลดลงไปมาก เพราะถึงต้องการทำออกมาให้สมจริงด้วยการพูดภาษาอื่น แต่อย่าลืมว่าคนดูก็คือคนไทย ผมอดเสียดายไม่ได้ว่าถ้าละครทำออกมาด้วยมาตรฐานนี้เสียตั้งแต่ต้น เราคงได้ชมทวิภพที่น่าเลื่อมใสมากกว่านี้
จากคุณ |
:
LOOKMOO
|
เขียนเมื่อ |
:
21 ก.ย. 54 10:32:42
|
|
|
|