#117, 199 &122 หนูป้อจ๊ะ
เรื่อง The Little Nyonya (小娘惹)เป็นเรื่องราวของลูกหลานคนจีนที่ไปตั้งถิ่นฐานในมาเลเซียและสิงคโปร์สมัยก่อนที่จะอยู่ภายใต้อาณานิคมอังกฤษ(ประมาณก่อนสมัยร5ของไทย) คนจีนพวกนี้จะแต่งกายและทานอาหารการกินตลอดจนประเพณีและวัฒนธรรมบางอย่างเช่นการแต่งงาน การใช้ภาษาแบบคนพื้นเมืองเดิมคือชาวมาลายู แต่ไม่ได้นับถือศาสนาอิสลาม ยังคงการไหว้เจ้าหรือนับถือคริสตามบรรพบุรุษ ที่มาเลเซียสิงคโปร์จะเรียกคนกลุ่มนี้ว่า Peranakan ถ้าเป็นผู้ชาย จะเรียกว่า Baba และผู้หญิง = Nyonya (คนไทยอ่านคำนี้ว่ายะหยา แต่ไม่ใช่ >>>บอกไม่ถูกว่าออกเสียงอย่างไร เพราะไม่มีอักษรไทยตัวไหนออกเสียง NY ได้ เหมือนคำว่า 人 ในภาษาจีนกลางก็ไม่อ่านว่า "เริ่นหรือเยิ่น" ทีเดียวนัก)
ที่จริง Peranakan สมัยก่อนสงครามโลกครั้งที่2 ส่วนใหญ่จะสื่อสารด้วยภาษามาเลย์และหรืออังกฤษ พูดจีนไม่ได้เลย พวกเขาเริ่มเรียนภาษาจีนกลางเมื่อไม่นานมานี้เอง ตอนที่ดูเรื่อง The Little Nyonya ไม่อินกับเรื่องราวของลคร ความที่โตที่สิงคโปร์ทราบดีว่า Baba & Nyonya ค่อนข้างสุภาพมีการศึกษาสูง
ส่วนการแต่งกายแบบลคร The Little Nyonya คือชุด Kebaya นิยมใส่กันที่ อินโดเนเซีย มาเลเซีย สามจังหวัดภาคใต้ สตูล ภูเก็ต กระบี่ อาจมีที่พังงาและระนองบ้าง พี่เองเวลากลับบ้านจะแต่งตัวแบบนั้นเหมือนกัน คือนุ่งผ้า Batek กับเสื้อแขนยาวรัดรูป
เดี๋ยวแปะรูปโบราณให้ดูจ๊ะ สังเกตุดูว่าใส่กำไลที่ข้อเท้าด้วย>>>ไม่ใช่รูปพี่น่ะ(พี่ยังไม่โบราณขนาดนั้น555)
แก้ไขเมื่อ 13 เม.ย. 55 01:27:23