Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
สรุป การใช้ Dare + V.ing ของ ดร.นาวินต้า ไม่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ในภาษาอังกฤษนะครับ{แตกประเด็นจาก A12583284} ติดต่อทีมงาน

กูรูด้านภาษาอังกฤษต่างลงความเห็นกันว่าโครงสร้างดังกล่าวไม่ถูกหลักไวยากรณ์แต่อย่างใดคับ
http://www.pantip.com/cafe/library/topic/K12584278/K12584278.html
.
.
.
Identify yourself before criticizing someone! It's not like we want to know you, it's just because you won't dare saying all those stupid things.
(เป็นข้อความของด็อกเตอร์นาวินต้าที่โพสต์ลง IG)

ถ้าจะเขียนประโยคดังกล่าวให้ถูกต้อง ควรจะเขียนว่า
-
you won't dare to say... (dare ในที่นี้ทำหน้าที่เป็น Principal  verb ซึ่งจะต้องตามด้วย
infinitive with to)

**อ่านวิธีการใช้ dare เพิ่มเติมได้ที่ http://www.actindy.org/you-know/adverbs-กริยาวิเศษณ์-การใช้-dare.html
ปล. อยากให้คนไทยใช้แกรมม่าภาษาอังกฤษให้ถูกต้องคับ อิอิอิ

จากคุณ : No one cares for me I am deep
เขียนเมื่อ : 30 ส.ค. 55 22:50:54




ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com