เห็นด้วยว่านางเอกมีบุคลิกแบบ ช่วยตัวเองไม่ได้ มันมีศัพท์ภาษาอังกฤษเฉพาะเลย ซึ่งมันไม่ควรจะเป็นคาร์แรคเตอร์นางเอกตามชื่อเรื่องเลย ทำให้เนื้อเร่ืองมันดูอ่อนไป ไม่เข้ากับชื่อเรื่อง หงส์ตามความเข้าใจต้องหมายถึงผู้หญิงสิ (อ้างอิงจากจีน) ถ้าหมายถึงพระเอกหรือนายก ก็ต้องเป็นเสือ มังกร มากกว่า
เซ็งจริตตั้งกะตอนที่แล้วที่นางเอกเก่งกาจยิงปืนไปช่วยน้อง ไอ้เราก็นี่ไงๆสะบัดแล้ว ปั้ดโธ่ ดันร้องไห้คร่ำครวญอยากให้พระเอกมาปกป้องซะนี่ จะใส่มาทำไมก็ไม่รู้ ทำนางเอกดูด้อยไปเลย
จากคุณ |
:
littlepaul
|
เขียนเมื่อ |
:
24 ก.ย. 55 23:05:35
|
|
|
|