อารัมภบท...
ผมใช้เวลาเขียนกระทู้นี้ 2 ชั่วโมง เพื่อจะพยายามอธิบายให้ทุกท่านได้เข้าใจหัวอกคนดูหนังคนหนึ่ง (และคนอื่นๆที่เป็นแบบเดียวกัน)
ด้วยการยกตัวอย่าง การอธิบาย และแปลข้อความภาษาอังกฤษในบางส่วนให้กลายเป็นภาษาไทย เพื่อความละเอียด และความเข้าใจอย่างชัดเจนให้มากที่สุด
และถ้าท่านใดงงกับคำว่า 'หนังตัวอย่าง' และ 'ตัวอย่างหนัง'
ขอให้เปลี่ยนคำดังกล่าวเป็นภาษาอังกฤษคำว่า 'Trailer' แทน ซึ่งท่านอาจจะคุ้นเคยกว่า
=====================================
เข้าเรื่องเลยละกันครับ ไม่พูดมาก เพราะมันต้องเล่ากันยาว...
เมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา ผมได้ไปดูหนังกับเพื่อน เรื่อง Corpse Bride ซึ่งเป็นหนังสำหรับเด็ก (หนังเรื่องนี้ ได้เรต PG ครับ - อ้างอิงจากการค้นหาในเว็บไซต์ http://www.filmratings.com)
ซึ่งผมได้เข้าไปในโรงหนังก่อนหนังฉาย ช่วงเวลาก่อนหน้านั้น เราๆจะได้ดูตัวอย่างหนัง หรือที่เรียกกันว่า Trailer ด้วยซักประมาณ 4-5 เรื่อง (หรืออาจจะ 6 เรื่อง) ใช่มั้ยครับ
โอเค...เท่าที่ผมจำได้วันนั้น ก็มีเรื่อง Harry Potter and The Goblet of Fire, Chicken Little, King Kong ซึ่งทุกเพศทุกวัยสามารถดูได้
แต่มีตัวอย่างหนังอยู่เรื่องนึง ที่สะกิดผม ให้ต้องคิดว่า "เฮ้ย!! พอเหอะ ไม่ไหวแล้ว"
นั่นคือตัวอย่างหนังเรื่อง "รับน้อง สยองขวัญ"
คือผมรู้ตั้งแต่แรกอยู่แล้วว่า หนังเรื่องนี้ต้องเป็นแนวสยองขวัญแน่นอน
แต่ว่า ตัวอย่างหนัง มันทำเอาผมสะเทือนใจจนถืงวันนี้ครับ
ใครที่ได้ดูตัวอย่างมาแล้วคงจะรู้ว่า คนทำได้ตัดเอาฉากที่น่ากลัวหลายฉากอยู่ เอามาใส่ในตัวอย่าง
ไม่จำเป็นต้องดูจนจบหรอกครับ แค่ฉากคนโดนท่อนไม้เสียบทะลุปากไปจนถึงท้ายทอย ผมก็ก้มหน้าหนีแทบไม่ทันแล้ว
เด็กที่นั่งอยู่บางคนในรอบนั้น (หรือหลายคน...เออ มันมืด ผมมองไม่ชัด) ก็คงเป็นอย่างผมนั่นแหละ
หลับตา ปิดหู เพื่อจะได้ไม่ต้องรับสารที่หน้าจอและลำโพง JBL มันแสดงออกมา
ความรู้สึกตอนนั้นมันประมาณว่า โดนมัดมือมัดเท้าอยู่บนเก้าอี้ไฟฟ้า แถมโดนมีดหลายด้ามจี้คออยู่น่ะครับ
คือตูไม่ได้อยากดูเลยซักนิด แล้วทำไมต้องให้ดูด้วยฟะ?
คือผมอยากจะบอกว่า ตัวอย่างหนังในต่างประเทศนั้น เขาจะตัดบางส่วนจากหนังมาปะติดปะต่อกันก็จริง แต่ไม่ใช่สักแต่ว่าเอาฉากน่าสยดสยองมาให้ดูนี่ครับ
เพราะเด็ก หรือคนที่ไม่ชอบอะไรแบบนี้ ก็ดูหนังโรงเหมือนกัน จริงไหม?
.....ผมเองก็เป็นหนึ่งในนั้น
ถ้าใครเคยโหลดตัวอย่างหนังต่างประเทศจากในเน็ตมาดูซักเรื่องนึง (ย้ำว่า 'หนังต่างประเทศ')
ผมยกตัวอย่างหนังเรื่อง Saw 2 มาก็แล้วกัน (อ้างอิงและดาวน์โหลดจากเว็บไซต์ http://movies.yahoo.com)
เปิดเริ่มมาปั๊บ ท่านจะยังไม่ได้ดูตัวอย่างโดยทันทีหรอกครับ ท่านจะเห็นจอสีเขียวๆที่เขียนไว้เป็นภาษาอังกฤษว่า...
"The following Preview has been approved for ALL AUDIENCES in The Motion Picture Association of America"
หรือแปลเป็นไทยประมาณว่า...
"ตัวอย่างหนังต่อไปนี้ ได้รับการการยอมรับจากสมาคมภาพยนตร์แห่งอเมริกา ว่าทุกคนสามารถรับชมได้"
และมีตัวหนังสือเขียนต่ออีกหน่อยนึงว่า...
"The film advertised has been rated"
แปลเป็นไทยว่า "หนังเรื่องนี้ได้ถูกจัดเรตแล้ว"
แล้วตามด้วยกรอบข้อความที่บอกเรตหนังเอาไว้ พร้อมด้วยเหตุผล
เช่นเรื่อง Saw 2 ก็จะเขียนอธิบายเอาไว้ว่า...
"Rated R for grisly violence and gore, terror, language and drug content."
แปลออกมาได้ว่า...
"ถูกจัตให้เป็นเรต R สำหรับความรุนแรงที่น่าสยดสยองและบาดแผล, ความหวาดกลัว, ภาษาและเนื้อหาเกี่ยวกับยาเสพย์ติด"
โอเค...อ่านแค่นี้ก็รู้แล้วครับว่า เป็นหนังสยองขวัญ จริงไหม?
(หมายเหตุ - ผมโหลดหนังตัวอย่างเรื่องนี้มาจากเว็บไซต์ http://www.rottentomatoes.com เหมือนกัน
เป็นตัวอย่าง Theatrical Trailer เหมือนกับทาง Yahoo! แต่ทาง RottenTomatoes นั้นไม่มีจอเขียวดังที่ได้กล่าวมา)
หรือหนังตัวอย่างบางเรื่องที่ยังไม่ได้จัดเรตนั้น อาจเป็นเพราะว่าเป็นแค่ Teaser ชิมลางเฉยๆ อาจจะจัดเรตไม่ทัน หรืออะไรก็ว่าไป ก็จะเขียนเอาไว้ว่า
"The film has not (วาย-อี-ที) rated" หรือแปลว่า "หนังเรื่องนี้ยังไม่ได้ถูกจัดเรต" แต่ก็ยังมีข้อความข้างบนกำกับไว้อยู่ดี ซึ่งก็ยังดูได้ทุกคน
บางคนจะไม่ได้ดาวน์โหลดมาจากอินเตอร์เน็ต แต่ไปดูตัวอย่างในโรงเอา ก็อาจยังไม่เคยเห็นไอ้จอเขียวนี่ซักกะทีนึง
แต่เชื่อเถอะครับว่า ตัวอย่างหนังในต่างประเทศนั้น เขากลั่นกรองก่อนที่จะเอาออกมาให้ได้ชมกันอย่างแน่นอน
แต่นี่อะไรครับ ตัวอย่างหนังไทย?
ทำไมถึงไม่ทำตัวอย่างหนังให้มัน 'ดูดี' และ 'ดูได้' เหมือนต่างชาติมั่งล่ะ? อย่างที่บอกไปนะครับว่า เด็กมันก็ดูเหมือนกัน
อย่างน้อยก็เอาไปแปะที่หน้าหนังเรต R ขึ้นไปก็ได้...แต่นี่มัน Corpse Bride ซึ่งเป็นเรต PG นะครับ
เล่นเอาตัวอย่างหนังสยองขวัญมาแปะเฉยเลย แถมตัดต่อเลือกฉากมาได้ไร้ศิลปะอีก
กรณีนี้มันไม่ได้เกิดขึ้นกับตัวอย่างหนังเรื่องนี้แค่เรื่องเดียว หนังไทยแนวเดียวกัน เรื่องอื่นๆก่อนหน้าก็เป็นอย่างนี้
สรุป...
ที่อยากจะพูดสั้นๆเลย ก็คือ อยากจะบอกว่า "ช่วยกลั่นกรองตัวอย่างหนังไทยให้มันดูดีกว่านี้จะได้ไหมครับ"
เพราะผม (และเด็ก และคนอื่นๆ ที่อาจจะคิดแบบผมเหมือนกัน) จะได้ไม่ต้องหวาดหวั่นทุกครั้งที่ดูหนังตัวอย่างในโรง
ขอบคุณที่อ่านจนจบครับ. . . .
ปัจฉิมบท...
- ถ้าท่านอ่านกระทู้นี้จบแล้ว ขอความกรุณาอ่านปัจฉิมบทจนจบก่อนด้วยครับ
- ถ้าท่านอ่านกระทู้จนจบเรียบร้อยแล้ว มีความเห็นอย่างไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ โปรดแสดงความคิดเห็นของท่านออกมาด้วยครับ เพราะผมต้องการทราบความเห็นของคนส่วนใหญ่
- ในกระทู้นี้ ผมพูดถึง 'ตัวอย่างหนังไทย' โดยการหยิบยก 'หนังตัวอย่างของต่างประเทศ' ในเรตที่ (ผมคิดว่า) ใกล้เคียงกัน แต่ตัดต่อออกมาต่างกัน
และผมสามารถดู 'ตัวอย่างหนังต่างประเทศ' เรื่องดังกล่าวได้จนจบโดยไม่เบือนหน้าหนี ซึ่งต่างจาก 'ตัวอย่างหนังไทย' เรื่องที่กล่าวมาอย่างสิ้นเชิง
มิได้มีการกล่าวพาดพิงไปถึง 'ตัวหนัง' แต่อย่างใดทั้งสิ้น
- กระทู้นี้ ไม่ได้เรียกร้องเรื่องการ 'จัดเรตหนังในไทย' แม้เสี้ยวเดียว จะมีก็มีไปเถอะ หนังสยองขวัญน่ะ
- จะเห็นอยู่จุดหนึ่ง ที่ผมเขียนไว้ว่า (วาย-อี-ที) อ่านว่าอย่างไร ก็ไปเปิดดิกชันนารีกันเอาเอง
ซึ่งเรียงตัวอักษรภาษาอังกฤษแล้ว แปลได้ความว่า ยัง, ยังคง, กระนั้น, เช่นเดิม, ซ้ำ...บลาๆๆๆๆ ซึ่งเป็นได้หลายความหมายตามรูปประโยค
มิได้คิดจะสื่อออกมาเป็นคำหยาบคายแต่อย่างใด (เข้าใจครับว่าพันทิปกรองคำหยาบคายอยู่ แต่ผมต้องการจะสื่อกระทู้นี้ออกมาให้สมบูรณ์ที่สุด)
- ขอบคุณอีกครั้ง ที่อ่านจนจบ และไม่นึกในใจว่าผมเป็น 'ไอ้ปอดแหก' เพราะคนเรา มันกลัวกันได้
- แต่ถ้าท่านใดที่อ่านจนจบ และไม่เคยหวาดหวั่นกับเรื่องที่ผมเล่าไปแล้ว
และคิดจะคอมเมนต์ว่า "ไอ้นี่ไม่สมควรที่จะดูหนัง" หรือ "แล้วเอ็งจะดูหนังไปทำไม?"
ขอเชิญกดปุ่มกากบาทสีแดง ที่อยู่บนหน้าต่างมุมขวาบนของท่านเถอะครับ.....ขอร้องล่ะ เรื่องนี้ผมซีเรียส
แก้ไขเมื่อ 08 พ.ย. 48 22:51:44
แก้ไขเมื่อ 08 พ.ย. 48 22:47:56
จากคุณ :
นอนเซนส์คุง
- [
8 พ.ย. 48 21:56:38
]