Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
~~~~~~~~~~~ อาม่าเล่าให้ฟัง ~~~~~~~~~~ ติดต่อทีมงาน

pinkrose

.
.
.

ขอบคุณเพื่อนๆที่สอบถามเข้ามานะคะ และได้ตอบไปทางหลังไมค์บ้างแล้ว

เกี่ยวกับเรื่องของ  สะใภ้จีน  ก่อนหน้านี้ พี่ก็เคยเล่าไปบ้างแล้ว แต่ก็ไม่ได้เน้นอะไรมากมาย เพราะเวลาไม่ว่างมากพอที่จะรวบรวมข้อมูล อีกอย่างพี่ก็ไม่ได้ถนัดอะไรเกี่ยวกับการไปเป็นสะใภ้จีน  บางทีตอบไปแบบไม่ชัดเจนเพียงพอน่ะค่ะ ต้องขออภัย 

ตัวพี่เองเป็นลูกสาวคนจีน 100% ไม่มีเลือดผสม แต่อาศัยในแผ่นดินไทย ลูกสาว ฝั่งพ่อเป็นจีนแต้จิ๋ว  ฝั่งแม่เป็นจีนกวางตุ้ง หรือ กว่างตง  ใช้ภาษาจีนน้อยลงไปตามยุคสมัย  เพราะเป็นคนที่คุยไม่เก่ง เลยไม่ค่อยได้ซึมซับภาษาอะไรมากมาย เรียกว่า ไม่คล่องดีกว่าค่ะ

จีนแต้จิ๋ว  หรือออกเสียงว่า เตี่ยวจิว  (ออกเสียงอาจเพี้ยนไปบ้างตามแต่ละท้องถิ่นนั้นๆ)

อาม่า มักพูดเสมอว่า การเป็นสะใภ้จีน ถ้าสามารถลำดับญาติได้ และเรียกญาติสามีได้ถูกมักเป็นที่พึงใจของทุกคน   สะใภ้จีน เมื่อเข้ามาเป็นส่วนหนึ่งในบ้าน จะมียศเท่าเทียมกับลูกของตนเอง ฉะนั้นต้องเรียกตามลูก ลูกเรียกอย่างไร คุณต้องเรียกตามลูก  ไม่ใช่เรียกเหมือนสามี นะคะ  เช่น พี่ชายของพ่อ สามีคุณเรียก แปะ  แต่คุณและลูกต้องเรียก พี่ชายของพ่อว่า  เหล่าแปะ

ลำดับญาติของสามี ที่สะใภ้ต้องเรียกให้ถูกต้องมีดังนี้



-แม่ของสามี เรียก  "หมะ"  หรือ "อ๊าย"

-พ่อของสามี เรียก "ป๊า"  หรือ "เตี่ย" (ตัวนี้ออกเสียงเดียวกับภาษาจีนกลาง)

-พี่ของแม่สามี เรียก "เหล่ากู๋" (เรียกตามลูกของคุณเองนะคะ เพราะยศคุณเท่าเทียบหรือต่ำกว่าลูกคุณเองค่ะ)

-น้องชายของแม่สามี เรียก "เหล่ากู๋"เช่นกันค่ะ   (แต่ถ้าให้ดี ลำดับคนโต คนรอง คนเล็กได้ยิ่งดี คนโต เหล่าตั่วกู๋  คนรอง  เหล่าหยี่กู๋  คนเล็ก  เหล่าซ่อยกู๋.....ตั่วคือพี่คนโต หยี่ ที่สอง  ซา ที่สาม และคนเล็กก็เรียกว่า ส่อย  แปลว่า เล็ก)

-พี่ชายของพ่อสามี  เรียก "เหล่าแปะ"  (เหล่าตั่วแปะ  เหล่าหยี่แปะ  เหล่าซาแปะ แต่ไม่มีเหล่าซ่อยแปะนะคะ เพราะ "แปะ" หมายถึงพี่ของพ่อเท่านั้นค่ะ  แปะ แปลว่า ลุง)

-น้องชายของพ่อสามี  เรียก "เหล่าเจ็ก" (หยี่เจ็ก ซาเจ็ก ซี่เจ็ก โหงวเจ็ก หลักเจ็ก ซ่อยเจ็ก แต่ตั่วเจ็ก ไม่มีนะคะ อย่างง 555 เพราะตั่วหมายถึงคนโตเท่านั้น ถ้าพ่อสามีคุณเป็นคนโต นอกนั้นจะเป็น เจ็ก ทั้งหมด)

-น้องสาวของพ่อสามี เรียก "เหล่าโกว"  และพี่สาวของพ่อสามี เรียก "เหล่าโกว"

ปัจจุบัน การเรียกเหล่า ซึ่งแปลว่า แก่  ไม่ค่อยได้เรียก เพราะ กลัวแก่ 

มักเรียกย่อสั้นๆไปหมดแล้ว ประเพณี วัฒนธรรมการเรียกขาน เลยลดบทบาทลงไป และไม่ค่อยถือยศ ถือศักดิ์กันเท่าไหร่นัก  เอามาแบบคร่าวๆ เพราะข้อมูลเก็บรวบรวมมาน้อย

ความรู้เรื่องภาษายกให้อาม่า การนับเลข ต้องขอบคุณอาม่า  การเข้าสังคมและวัฒนธรรม ยกความดีให้อาม่าค่ะ 


.
.
.
ผีเสื้อ




 
 

จากคุณ : ผักบุ้งตาสวย
เขียนเมื่อ : 20 ก.พ. 54 17:45:24




ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com