*********อรุณสวัสดิ์ค่ะนายที่รัก หนูปรุง andouillette a la moutarde ของขึ้นชื่อเมือง Lyon เขาเชียวนา นายที่รักมาค่ะ*****
|
|
อรุณสวัสดิ์ค่ะนาย..หนูปรุงอาหารมาเสริฟนายหนูอีกแล้วนะคะ นายจะว่ายังไง อาหารเช้านี้ให้นาย ที่แท้เป็นไส้กรอกนะ แล้วข้างในยังเป็นไส้อีกแน่ะ เครื่องในจากหมูที่ร้องอู๊ดๆ เนื้อไม่เอา มีแต่ไส้ เอ.. นายหนูรังเกียจไหมนะ
นายรู้ไหม andouillette นี่เป็นไส้กรอกชนิดพิเศษ ขึ้นชื่อมากที่เมือง ลียง ประเทษฝรั่งเศสเขา แล้วเมืองแถบๆเดียวกันก็นิยมรับประทานอีกเสียด้วย ลักษณะพิเศษมีว่า ไส้กรอกนี่ข้างในเป็นไส้ใหญ่น้อยปรุงรสหมักตามวิถีของชาวบ้านชาวเมืองเขา หนูไม่รู้ด้วยนะนาย ยัดมายังไงเสียอร่อยถูกปากชาวเมืองมากหลาย
นายที่รัก andouille นี่แปลว่าไส้กรอก เติม ette ที่แปลได้ว่า เล็กๆๆ ค่ะ เอาวางเข้าไปท้ายเสียเป็น andouillette ออกเสียงว่า อองดุยเย็ต นายลองสิ พูดได้ไหม อองดุยเย็ต ชาวฝรั่งเศสเขาว่าไว้แบบนี้ค่ะ
รวมความว่า andouille นี่แปลว่าไส้กรอกน้อยค่ะนาย เข้าท่าไหม
วันนี้หนูปรุง andouillette a la moutarde ให้นายนะคะ นายดูสิ ตื่นมาพอใจไหม
ไส้กรอกน้อยนี่ ปรุงไว้ให้นายคนดีของหนูเลย
นี่....หนูวางไว้นี่แล้วนะ นายเห็นไหม..
จากคุณ |
:
อะนิตา
|
เขียนเมื่อ |
:
1 มิ.ย. 53 03:34:46
|
|
|
|