 |
ถามว่าชาดำชาแดงนี่ต้องถามก่อนว่าเรียกแบบจีน หรือแบบฝรั่ง
ชาแดงแบบจีน หมายถึงชาดำในภาษาฝรั่ง
http://en.wikipedia.org/wiki/Red_tea
Red tea may refer to:
-Black tea, which is referred to in Chinese, Japanese, and Korean as 紅茶 (literally "red tea") -The completely oxidized bud leaves of Camellia sinensis from which black tea is made
ส่วนชาแดงที่ฝรั่งเรียก Red Tea อันนี้อันที่จริงไม่ได้มาจากต้นชา (Camellia sinensis) แต่มาจากพืชที่เรียกว่า Rooibus เพาะกันมากแถวๆอาฟริกาตะวันตก
-A marketing name for tisane (infused drink) made from leaves of rooibos Rooibee Red Tea, one specific brand of rooibos tisane
ชาที่ชงแล้วใส่นี่นั่นโน่นโน้น ส่วนมากจะเป็นชาที่สากลเขาเรียกชาดำหรือชาแดงคามความหมายของจีนอย่างที่บอกไปข้างต้น ชาดำจะมีกลิ่นและรสชาแรง เหมาะสำหรับใช้ชงชาที่มีการเติมนมเติมน้ำตาลอะไรเข้าไปครับ อย่างถ้าเป็นชาฝรั่ง เอิร์ลเกรย์อะไรพวกนี้ ส่วนมากก็ชาดำนั่นแหละครับ ชาซีลอนนี่ก็ชาดำที่ผลิตจากศรีลังกา
แก้ไขเมื่อ 26 เม.ย. 55 07:53:48
จากคุณ |
:
น้ำใส
|
เขียนเมื่อ |
:
26 เม.ย. 55 07:50:25
|
|
|
|
 |