 |
ก่อนที่ อาณาจักรอันกว้างใหญ่ไพศาล ที่ชื่อมีว่า อาณาจักร ตวันตินซู้โย่ จะถือกำเนิดขึ้นในดินแดนที่ยังไม่เป็นประเทศเปรูนั้น มีชุมชนต่างภาษา ต่างอารยธรรม ตั้งถิ่นฐาน กระจายไปทั่วดินแดน
ใดคือ อาณาจักร ตวันตินซู้โย่
(ตวันตินซู้โย่ แปลว่า กว้างไกลไปทั้งสี่ทิศ)
ก็คือ อาณาจักรที่พวก สแปนิช ไปเรียกเขาว่า อาณาจักร อินคา นั่นแล้ว
คำว่า อินคา เป็นสามานยนาม แปลว่า ราชา ผู้ครอง กษัตริย์ แต่สแปนิชเอามาทำให้เป็น วิสามานยนาม แล้วก็เลยกลายเป็นสิ่งที่อยู่ยงคงกระพันมาจนบัดนี้
เจ้าของกระทู้ก็เลยต้องจำยอม ขอพลอยเรียกว่า อารยธรรมอินคา ไปด้วยก็แล้วกันนะคะ
คนในแถบถิ่นละติน จะคุ้นเคยกับคำว่า ไม่มีอะไรใหม่ในอินคา
เพราะเมื่อองค์ อินคา แต่ละองค์ ยกทัพไปปราบปรามชุมชนต่าง ๆ ได้เมืองขึ้นมามากมายจนกลายเป็น อาณาจักร
ก็จัดการปกครองโดย การย้ายถิ่น เหมือนเป็นการตัดกำลังไปในตัว
เอาชนจากเผ่านี้ ย้ายที่อยู่ไปทางเผ่าโน้น พวกที่มีมีฝีมือ ก็โดนจัดให้พลัดพรากจากถิ่นกำเนิด เพื่อไปแสดงฝีมือในถิ่นที่ไม่ใช่บ้านเกิดของตน
แม้แต่ภาษา กิ๊ชชั่ว หรือ เก๊ชชั่ว ซึ่งเป็นภาษาทางราชการในสมัยอินคา ก็เป็นภาษาของชนกลุ่มหนึ่งที่อยู่บนเขาสูง
องค์อินคาทรงเห็นว่า ไพเราะ ก็เลยทรงโปรดให้เอามาใช้เป็นภาษาของอาณาจักรซะเลย (แบบเดียวกับที่ ละติน มากลายเป็นภาษาของพวก โรมัน ยังไงยังงั้น)
จึงเกิดมีผลิตผลจากอารยธรรมผสม กลายเป็น อารยธรรมอินคา ขึ้น
สิ่งเดียวที่เป็นของอินคาแท้ ๆ ก็คงเป็น กิ๊ปุ Quipu , Quipus กิ๊ปุส เมื่อเป็นพหูพจน์
(แต่มีผู้รู้บางคนบอกว่า เป็นของชนเผ่า ก่อนอินคา เผ่าหนึ่ง และ พวกอินคาเอามาดัดแปลงให้กลายเป็น Windows 7) ;-)))
กิ๊ปุส หรือ ค็อมพิวเตอร์สมัยอินคา
จากคุณ |
:
สิเด๋อด๋า (Mochica)
|
เขียนเมื่อ |
:
22 ธ.ค. 53 01:01:47
|
|
|
|
 |