พอดีว่าคุณน้าทำเรื่องไปทำงานที่ต่างประเทศ จำเป็นต้องแปลเอกสารหลายอย่าง ด้วยความงกเงิน และคิดว่า สะดวกรวดเร็ว เลยใช้บริการ แปล แถวๆ สีลม เป็นร้านอินเตอร์เนตแต่เห็นเขาบอกว่าแปลได้ รับรองได้ด้วย เลยได้ บทเรียนกลับมา
เอกสารที่แปลมา เสียเงินเปล่า เพราะทางต่างประเทศตีกลับมา พร้อม remark ว่า ทำไมไม่ใช้บริษัทที่เขาทำด้านแปลโดยเฉพาะ อีกอย่างตราที่ใช้ประทับ ได้การรับรองมาจากไหน
เอกสารทุกอย่างต้อง ต้องมีการรับรองที่กรมการกงสุล กระทรวงต่างประเทศ
พอเรากลับไปอีกครั้ง เขาก็บอกจะแก้ไขให้ แต่ต้องเสียเงินเพิ่ม เกือบสามเท่าตัว
เข็ดแล้วจริงๆ
ฮือๆ
มีข้อสงสัยนิดหนึ่งค่ะ ทางพนักงานร้านบอกว่า เขาทำด้านแปลแบบนี้ มาเยอะ และก็ไม่มีการรีเควสแบบ เคสเราเลย อีกอย่างเขาบอกเราว่าที่ไหนๆเขาก็แปลแบบนี้ให้แหละ
ครั้งที่สองเลยไปแปลที่กงสุลกระทรวงต่างประเทศโดยตรงเลย เลยได้รู้ว่า มีหลายๆ บริษัท หรือหลายร้าน ชอบบอกว่าได้รับการรับรองจากกงสุล แต่ที่ สเตอร์เบอรรี่ ทั้งนั้น
เอะ แล้วทำไมเขาไม่จัดการ บริษัท หรือ ร้านแปล แบบนี้เลยละ
แก้ไขเมื่อ 31 พ.ค. 52 01:34:28