 |
ความคิดเห็นที่ 4 |
ถาม ใครเป็นคนออกใบมรณบัตร ในอเมริกา?
ตอบ หน่วยงานออกหลักฐานการตาย คือ PUBLIC HEALTH DEPARTMENT = กรมสาธารณสุข ประจำเขต ในมลรัฐ ท้องที่ของผู้ตาย
เพิ่มเติมรายละเอียด เกี่ยวกับ ใบมรณบัตร (เพื่อประโยชน์แก่ผู้อ่านทั่วไป)
ใบมรณบัตร ( CERTIFICATE OF DEATH) ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับผู้เสียชีวิต ดังนี้
~ ส่วนที่ ๑ Decedent's Personal Data ระบุ ชื่อ สกุล วันเืดือนปีเกิด อายุ เพศ สถานที่เกิด สถานภาพ การศึกษา เผ่าพันธุ์ อาชีพ ระยะเวลาทำงาน ตลอดจน วันที่และเวลาที่เสียชีวิต พร้อมสรรพ
ส่วนที่ ๒ Usual Residence : ที่อยู่อาศัย (ช่วงก่อนเสียชีวิต)
ส่วนที่ ๓ Informant :เกี่ยวกับผู้ใกล้ชิด คนในครอบครัว ญาติ มิตร ที่ให้ข้อมูล
ส่วนที่ ๔ Spouse & Parent Information : เกี่ยวกับคู่สมรส หรือบิดามารดาของผู้ตาย
ส่วนที่ ๕ Funeral Director / Local Registrar สถานที่จัดการพิธีศพ ศูนย์ฌาปนกิจ ลงนามเจ้าหน้าที่ วันเวลาทำพิธีศพ
ส่วนที่ ๖ Place of Death :สถานที่ตาย ระบุชื่อโรงพยาบาล เมือง เขต รัฐ
ส่วนที่ ๗ Cause of Death : สาเหตุหลักในการเสียชีวิต อาการต่อเนื่องของโรคที่เป็นเหตุให้ตาย A.Immediate Caause & B.Conditions (if any) leading to A. ส่วนนี้ระบุว่าช่วงเวลาที่พักรักษาตัวก่อนตาย กี่ชั่วโมง กี่วัน เดือน ฯ
ส่วนที่ ๘ Physician's Certification : เกี่ยวกับแพทย์ ผู้รักษาไข้ ลงนามและเลขทะเบียนบุคลากร ที่ตั้งสถานรักษาพยาบาล วันเวลาที่รักษาดูแล รับผิดชอบก่อนคนไข้เสียชีวิต
ส่วนที่ ๙ Coroner's Use Only:เจ้าหน้าที่ยืนยันการตาย ว่าเป็นลักษณะผิดปกติหรือไม่ เป็นคนละส่วน กับรายละเอียดของแพทย์ผู้รักษา ระบุการเสียชีวิตที่ผิดปกติ เช่นอุบัติเหตุ ฆาตกรรม อัตตฆาต เป็นต้น
รายละเอียด กรณีได้รับบาดเจ็บ ก่อนการเสียชีวิตวันเวลา สถานที่เิกิดเหตุ เหตุการณ์ที่ทำให้บาดเจ็บ ผลและลักษณาการ
Certificate of Death ของจริง ข้างล่าง จะมีคำว่า "Certified Copy of Vital Records" ระบุ มลรัฐ และ เขต รวมทั้ง วันเดือนปีที่ออกหลักฐานการตาย
~ ด้านล่างทางขวามือ จะเขียนว่า Health Officer and Local Registrar, ____County; _____State
+++++++++++++++
มรณบัตรไทย
เจ้าหน้าที่สถานทูต หรือสถานกงสุลใหญ่ ออกให้ ตามเอกสารคำร้องขอ โดยแปลจากใบมรณบัตรฉบับภาษาอังกฤษ ที่ออกให้โดยกรมสาธารณสุขท้องถิ่น หมายความว่า ต้องได้ใบภาษาต่างประเทศมาจากท้องที่การตายก่อน แล้วจึงยื่นเรื่องไป ยังหน่วยงานของไทย ที่ดูแลในเขตอาณาปกครองนั้น
ในใบมรณบัตรไทย แบ่งรายการออกเป็น ๑๑ ส่วน
คือ ๑. เกี่ยวกับผู้ตาย ๒. รายการตาย ๓. สถานที่ตาย ๔. บิดามารดาของผู้ตาย ๕. ผู้แจ้งการตาย ระบุเลขประจำตัวประชาชนไทย ที่อยู่ และความผูกพัน
๖. เกี่ยวกับศพ เก็บ ฝัง เผา หรืออื่นๆที่ตั้งของสถานที่จัดการศพ
๗. วันเดือนปี ที่แจ้งขอหลักฐานมรณกรรม ๘. ชื่อและตำแหน่งนายทะเบียนผู้รับแจ้ง ๙.ลงนามลายมือผู้แจ้งการตาย ๑๐.การเปลี่ยนแปลงการจัดการศพ ๑๑.ชื่อนายทะเบียนผู้รับแจ้งข้อ๑๐.ลงนาม
นอกจากหลักฐานการตาย มรณบัตรจากเจ้าหน้าที่กรมสาธารณสุขประจำเขต เจ้าหน้าที่ของสถานที่จัดการพิธีศพ จะมอบเอกสารกำกับการติดต่อเรื่อง ใบมรณบัตรมาให้อีกชิ้นหนึ่งด้วย เรียกว่า "Death Certificate Information" ซึ่งญาติหรือผู้จัดการเรื่องพิธีการศพ สามาีรถแจ้งขอเพิ่มหลักฐานการตาย โดยตรง มีที่อยู่ หมายเลขติดต่อ เวลาทำการ รวมทั้งค่าธรรมเนียม ในการออกหลักฐานเพิ่มด้วย ใบนี้ญาติสนิทใช้เป็นข้อมูลหากต้องการแก้ไข
จากข้อมูลต่างๆที่อยู่ในมรณบัตร หากว่าไม่ระบุสาเหตุการเสียชีวิต
สันนิษฐานได้ว่าผู้ตาย ไม่ได้เข้ารับการรักษาจากแพทย์หรือศูนย์บำบัดโรค ไม่มีประวัติการรักษา และผู้ให้ข้อมูลไม่ทราบ ไม่ได้ให้รายละเอียดครบถ้วน
หากดูที่ส่วน ๒ ของใบมรณบัตรไทย จะีมีช่องให้กาว่า "ไม่มีแพทย์รักษา" สาเหตุการตาย ในข้อย่อย (ถ้ามีแพทย์รับผิดชอบ ระบุทั้งภาษาไทย-สากล)
นอกจากนี้ ใบแปลโดยละเีอียด มีรายการช่วงเวลาที่พักรักษาตัวก่อนตาย
เพราะฉะนั้น หากไม่สามารถค้นหาสา้เหตุการตายได้ หมายความว่า ไม่ทราบว่าผู้ตายเป็นอะไรแน่ชัด ไม่มีบันทึกไว้เป็นหลักฐานจากผู้แจ้ง
กรณีที่ไม่มีสาเหตุการเสียชีวิต และต้องการให้มีการระบุใหม่ จำเป็นต้องย้อนรอยไปสืบ สอบถามจากสถานพยาบาล ค้นประวัติคนไข้ และหรือติดต่อแพทย์ผู้ทำการรักษา
หากไม่มีข้อมูลในส่วนนั้น ต้องสอบถามจากผู้แจ้งขอออกใบมรณบัตร
การเปลี่ยนแปลงใดๆ จะเกิดขึ้นมิได้ หากเจ้าหน้าที่ของโรงพยาบาล สถานที่เสียชีวิต หรือเจ้าหน้าที่จากสถานจัดการพิธีศพ ไม่แจ้งให้ อย่างเป็นทางการ เนื่องจากหลักฐานทุกอย่าง ผ่านขึ้นตอนลงบันทึกไว้ เีรียบร้อยหมดแล้ว ยากที่จะแก้ไขใดๆ
ของจริงใบมรณบัตรไทยในสหรัฐฯ ประทับตราครุฑ ชื่อและตำแหน่งกงสุล หรือเจ้าหน้าที่การทูต ผู้รับหน้าที่ลงนาม
Consul กงสุล คือบุคคลที่ควรติดต่อขอคำปรึกษา ว่าจะหาทางแก้ไขได้หรือไม่ ถ้าไม่มีข้อมูลอะไรในมือ ไม่มีการทำพิธีศพและไม่ทราบสถานที่จัดการศพ โดยเฉพาะ ถ้าไม่มีใครทราบว่าคนตายเป็นอะไร ป่วยหนักหรือบาดเจ็บที่ไหน อย่างไร ย่อมเกินความสามารถที่หน่วยงานใดๆ จะให้ความช่วยเหลือ จนกว่าจะมีหลักฐานที่ครบถ้วนค่ะ
ความเห็นส่วนบุคคล ก่อนการออกหลักฐาน จากหน่วยงานราชการในสหรัฐฯ ควรแจ้งข้อมูลทั้งหมดทั้งมวลให้ไม่ขาดตกบกพร่อง เพราะหลักฐานชิ้นนั้น เป็นข้อมูลสุดท้ายของผู้เสียชีวิตไปแล้ว
เสียใจด้วย
แก้ไขเมื่อ 01 ส.ค. 52 05:48:54
จากคุณ |
:
กริชนาคราช
|
เขียนเมื่อ |
:
1 ส.ค. 52 05:42:07
|
|
|
|
 |