Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
จะบอกรัก...แต่ไม่รู้จะพูดยังไงดีค่ะ รบกวนช่วยนะคะ >_<" vote  

หนูอยากได้คำแปลเป็นเป็นภาษาญี่ปุ่นค่ะ >_<"
คือชอบเพื่อนคนนึงมานาน แต่ไม่กล้าบอกเค้า
แต่จะเขียนบอกลงไปในการ์ดค่ะ

จะเขียนว่า คุณไม่รักฉันไม่เป็นไร ขอแค่ฉันได้รักคุณ
สองประโยคนี้ประโยคไหนถูกต้องกว่ากันคะ หรือว่าผิดทั้งสองเลย

あなたを愛していないに関係なく、私はまだいつでも大好きです。

あなたを愛していない、それは必要ではない。 けど私はいつもあなたが大好きです。

รบกวนเพื่อนๆพี่ๆในห้องแอทเจแปนด้วยนะคะ

จากคุณ : รักเธอแต่เธอไม่รู้
เขียนเมื่อ : 15 มี.ค. 53 10:44:03 A:124.102.11.22 X: TicketID:158728




[ต้องการแตกประเด็นจากกระทู้เดิมคลิกที่นี่] [กติกามารยาท] [Help & FAQ] 
 
ความคิดเห็น :
  PANTIP Toys
จัดรูปแบบ :
ไฟล์ประกอบ :
  Help
ชื่อ :
 

ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com