|
ไปเจอความเห็นของคุณชัยมาในห้องสมุด ได้ความรู้ดีทีเดียวครับ เลยเอามาแปะไว้ในนี้ด้วยครับ ;)
----------------------------------
นักเขียนอังกฤษที่มีชื่อเสียงหลายคนใช้ they กับ their แทนคำนามเอกพจน์ที่ไม่ระบุเพศมานานแล้ว ตั้งแต่ศตวรรษที่ 14 มาจนถึงปัจจุบัน เรียกวิธีใช้แบบนี้ว่า singular they/their
รายชื่อนักเขียนที่ใช้ singular they/their ได้แก่ Jane Austen, Geoffrey Chaucer, Edmund Spenser, William Shakespeare, the King James Bible, The Spectator, Jonathan Swift, Daniel Defoe, Frances Sheridan, Oliver Goldsmith, Henry Fielding, Maria Edgeworth, Percy Shelley, Lord Byron, William Makepeace Thackeray, Sir Walter Scott, George Eliot [Mary Anne Evans], Charles Dickens, Mrs. Gaskell, Anthony Trollope, John Ruskin, Robert Louis Stevenson, Walt Whitman, George Bernard Shaw, Lewis Carroll, Oscar Wilde, Rudyard Kipling, H. G. Wells, F. Scott Fitzgerald, Edith Wharton, W. H. Auden, Lord Dunsany, George Orwell, and C. S. Lewis.
เพิ่งไม่นานมานี้เองที่บรรดาครูสอนภาษาอังกฤษในประเทศอังกฤษและอเมริกาบางคนไม่ชอบการใช้ singular they/their แล้วบอกให้นักเรียนเขียนว่า his/her และ him/her แทน they/their
แต่ก็ยังมีการใช้ singular they/their กันอย่างกว้างขวาง เช่นในรายการโทรทัศน์ The Biggest Loser ซึ่งมีมา 10 ปีแล้วในอเมริกา ตัวละครก็ใช้ singular they/their กันทุกคนในกรณีย์ที่ไม่อยากระบุเพศของคนที่กำลังพูดถึง
เราคงไม่สามารถระบุได้ว่า singular they/their หรือ his/her กับ him/her แบบไหนถูกมากกว่ากัน เพราะทั้งสองแบบมีคนใช้กันอย่างกว้างขวาง คงต้องแล้วแต่รสนิยมในการใช้ภาษาของแต่ละคนครับ
จากคุณ : นายชัย
จากคุณ |
:
Esprite
|
เขียนเมื่อ |
:
1 มี.ค. 54 18:17:34
|
|
|
|
|