รบกวนถามภาษาญี่ปุ่นด้วยครับผม แปลแล้วงงครับ
|
|
รบกวนถามภาษาญี่ปุ่นด้วยครับผม เอามาจาก แบบฝึกหัด minna no nihongo 4 ครับ 男 : きょうは 山本先生に 来ていただきました。 これから先生が 書かれた本について いろいろお話を 伺いたい と思います。 では、山本先生を 紹介します。 女 : 山本でございます。 คำถาม : これから 女の人が 書いた本について 話を 聞きます。(ถูกหรือผิด) ---------------------------------------------------------- คุณผู้ชาย : วันนี้อาจารย์ยามาโมโต้ มา ?? ( 来ていただきました = แปลว่าอะไรครับ ) ต่อจากนี้ไป ผมคิดว่าอยากถามเรื่องหลายๆ อย่างเกี่ยวกับหนังสือที่ถูกเขียนโดยอาจารย์ ถ้าเช่นนั้น จะแนะนำอาจารย์ยามาโมโต้ คุณผู้หญิง : เป็น/คือ ?? ยามาโมโต้ คำถาม : ต่อจากนี้ไป จะถามเกี่ยวกับหนังสือที่คุณผู้หญิงเขียน ?? (ถูก) ---------------------------------------------------
คือผมแปลเองแล้วมัน งง งง อ่ะครับ รบกวนด้วยครับ
แก้ไขเมื่อ 09 ม.ค. 55 06:37:00
จากคุณ |
:
macpro777
|
เขียนเมื่อ |
:
9 ม.ค. 55 06:35:24
|
|
|
|