เรียนโทเยอรมัน- เอกสารแปลที่ต้องให้สถานฑูตรับรอง
|
|
ตอนนี้เรากำลังอยู่ในขั้นดำเนินการจัดเตรียมเอกสารจะส่งไปเยอรมันค่ะ มีสามยูที่ต้องส่งแอร์เมลไป เดดไลน์สิ้นเดือนนี่แล้ว
เรามีคำถามดังนี้นะคะ รบกวนเพื่อนๆ พี่ๆที่มีประสบการณ์หน่อยนะคะ
1. ทรานสคริปต์ กับ ประกาศนียบัตร ม.ปลาย ที่เป็นภาษาไทย เราเอาไปแปลเป็นเยอรมันกับเกอเธ่แล้ว (แพงอ่ะ ปาดเหงื่อ) กำลังรอวันจันทร์เปิดทำการเพื่อไปขอรับรองเอกสารที่กงสุลเยอรมัน ทีนี้เราสงสัยว่า จะส่งไป 3 U.เราต้องไปขอที่เกอเธ่มาอีกสองฉบับหรือเปล่า เพราะมันมีประทับตราสีน้ำเงิน หรือเอาฉบับแปล ไปถ่ายเอกสารได้ แล้วก็ให้สถานฑูตรับรองฉบับก๊อบปี้ คือมหาลัยเค้าเขียนไว้แบบนี้อ่ะค่ะ เรางงๆ
In foreign countries, copies can be certified by the German Embassy, a German Consulate or the responsible public institutions of the respective country.
Please note: If your supporting documents are written in a language other than English, French or German, you must include an officially certified translation into any one of these languages.
2. ใช้เวลานานไหมในการรับรองเอกสาร ในเวบไม่ได้บอกเลย มีบอกแต่พวกรับรองเอกสารแต่งงานเป็น 6-8 สัปดาห์เลย 3. เรทราคาเท่าไหร่คะ
4. ถ้าในเวบมหาลัยเค้าเขียนว่า ขอฉบับสำเนาที่สถานฑูตรับรอง ไม่ได้จะเอาฉบับจริง แต่เอกสารบางอย่าง เช่น ทรานสคริปต์ภาษาอังกฤษ ตอน ปอตรี เราอยากส่งฉบับจริงไปอ่ะค่ะ เพราะขอจากมหาลัย ป.ตรี มาหลายแผ่นเลย และกลัวค่ารับรองเอกสารจะแพงมาก ทำแบบนี้จะดีไหมคะ หรือเค้าจะมองว่าเราไม่อ่าน ไม่ทำตามอ่ะ ??
5. ถามเยอะจัง สุดท้าย ส่งเอกสารไปเยอรมันกับที่ไหนดี 5 วันจะถึงไหมคะ เอาแบบเร็วๆ ค่าส่งประมาณเท่าไหร่ เอกสาร 5-6 แผ่น
รบกวนด้วยนะคะ ขอโทษที่ถามอะไรจุกจิกไปหน่อย
จากคุณ |
:
potae
|
เขียนเมื่อ |
:
18 พ.ค. 55 19:30:35
A:58.11.104.192 X: TicketID:172231
|
|
|
|