คำว่า here you go,here we go แปลว่าอะไรค๊ะ สังเกตเวลาไปซื้อของพนักงานขาย จะพูดตอนทอนเงินให้ หรือ ตอนยื่นของให้ แปลว่า เรียบร้อยแล้วค่ะ อะไรทำนองนี้หรือเปล่าค๊ะ
ค่ะ..แปลได้ทำนองนั้น..แต่คำว่า here we go หรือ here you go ยังใช้ได้กับประโยคอื่นด้วยนะคะ...เช่น..
-here she goes again...((พูดแบบน้ำเสียงหน่ายๆหน่อย))..ก็แปลได้ว่า..ยัยนี่มันเอาอีกแล้ว... -เวลาจะเริ่มลงมือทำอะไรซักอย่าง..ก็พูด..Here we go!...ก็แปลได้ประมาณว่า...เอาล่ะ!((ประมาณว่าจิงจังตั้งใจจะเริ่มทำ))... -และจะใช้บ่อยๆเวลาเรายื่นอะไรให้ใครซักคนอ่ะค่ะ...แบบ..อ่ะ..เอาไป...อ่ะ..เสร็จแล้ว...อ่ะ..เธอรับไป...ก็ "here you go..."