CafeTech-ExchangePantip MarketChatPantownBlogGangTorakhongGameRoom


    ใครอ่านเรื่องโพธิ์ดำ อันตราย ฉบับดอกหญ้าแปลแล้วบ้าง

    ได้อ่านเรื่องนี้หน้า 23 แล้ว อ่านไม่เข้าใจ เพราะเขาแบ่งวรรคผิดและยังไม่มีเครื่องหมายคำพูดอีก ยกตัวอย่างเช่น

    "ผมไม่เล่นนะครับ" เขาพูด บริดจ์เป็นเกมหนึ่งที่ผมไม่ชอบ คนอื่นต่างเกี่ยงจะไม่เล่น แต่เขายืนกรานหนักแน่นสุดท้าย ทั้งสี่ก็ต้องนั่ง ปัวโรต์ได้นั่งคู่กับคุณนายโอลิเวอร์ ปะทะแบตเติ้ลและเรซ ไชทาน่าดูพวกเขาเล่นอยู่ครู่หนึ่ง เขายิ้มออกมาแบบหัวหน้ามารขณะมองว่าไพ่อะไรอยู่ในมือคุณนายโอลิเวอร์ ซึ่งชานไพ่สอง ไม่มีไพ่ทรัมพ์ จากนั้นจึงเดินเงียบๆ เข้าไปในห้อง วงนี้ก็เริ่มเกมไปแล้ว ทุกคนหน้าดำคร่ำเครียด การประมูลไพ่มาถึงอย่างรวดเร็ว

    อ่านเข้าใจก็เก่งแล้ว
    ใครอ่านแล้วรู้สึกยังไงบอกด้วย

    อีกนิดนึง...
    โพธิ์ ที่เป็นชื่อเรื่องน่ะ
    มันเป็นต้นโพธิ์ที่พระพุทธเจ้าตรัสรู้
    จริงๆ ต้อง โพ นะ...

    จากคุณ : มิสเตอร์เชิด - [ 7 มี.ค. 49 16:44:33 A:192.168.201.56 X:192.168.201.56, 61.90.165.50 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป