ความคิดเห็นที่ 2
Keeps customers up to date and informed. แจ้งลูกค้าให้ทราบข้อมูลใหม่ล่าสุดอยู่เสมอ Acts promptly to ensure customer problems are resolved. ดำเนินงานทันทีเพื่อให้แน่ใจได้ว่าแก้ปัญหาให้ลูกค้าแล้ว Makes him- or herself available to the customer. พร้อมรับใช้ลูกค้าตลอดเวลา Interacts well with all customers. ติดต่อสัมพันธ์กับลูกค้าทุกคนเป็นอย่างดี Understands that each customer is different. ตระหนักว่าลูกค้าแต่ละคนมีความแตกต่างกัน Delivers what is expected, not what they think the customer wants or needs. ส่งมอบสิ่งที่ลูกค้าคาดหวัง ไม่ใช่สิ่งที่ตนคิดว่าลูกค้าต้องการหรือจำเป็นต้องใช้
- ประโยคแรกผิดนะครับ keep ในที่นี้แปลว่า "ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างต่อเนื่อง" ในประโยคนี้ก็คือ "ทำให้ลูกค้า up-to-date (ได้รับข้อมูลใหม่ล่าสุด) และ informed (ทราบรายละเอียดต่างๆ)" - problem ในที่นี้ไม่ใช่ ปัญหาแบบถาม-ตอบ แต่เป็นปัญหาแบบปัญหาที่ต้องการการดูแลแก้ไข - Makes him- or herself available to the customer คือการทำตัวเองให้ "available" (พร้อมใช้) สำหรับลูกค้า
พอแล้วเดี๋ยวโดนบ่นว่าช่วยเด็กทำการบ้าน
-------------- Disclaimer: All translation and analysis are provided on 'as is' basis, without warranty of any kinds, either expressed or implied. The author shall not be responsible for any and all incidents, including but not limited to, death, injury, erectile dysfunction, lost of pornographic materials and/or series of unfortunate events that may occur to all users of this webboard and their family, both heterosexual and homosexual.
จากคุณ :
ธีรภัทร์2
- [
12 ธ.ค. 49 17:00:36
]
|
|
|