Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    ขอร้องเลยค่ะ เรื่องการสะกดคำไทยด้วยภาษาอังกฤษเนี่ย

    โดยเฉพาะเสียงth ph ฝรั่งชอบถามว่าประเทศไทยทำไมออกเสียงเหมือนTai ทั้งที่สะกดThai สะกดอย่างนี้มันน่าจะเป็น ตาย นะคะ(ไม่ใช่เสียงตเต่าแบบเรานะคะเสียงแบบเอาลิ้นแตะฟัน ครึ่งๆท ครึ่งๆต)

    แล้วมีอีกค่ะPhuket มันออกเสียงไม่งามเอามากๆในภาษาอังกฤษ เพื่อนเราเล่าให้ฟังว่ามีเด็กภูเก็ตไปอยู่เมืองนอกแล้วไปทำป้ายรถสะกดPhuket มีฝรั่งที่เป็นเพื่อนบอกคิดว่าอ่านว่าฟักเอท แบบทะลึ่งน่ะค่ะ(ขอโทษทีค่ะที่หยาบคาย)

    เลยอยากมาเตือนว่าเสียงพ พานของเราเนี่ย ใช้Pตัวเดียวก็พอ พี่สาวเรานามสกุลมีคำว่าสัมพันธ์ แต่สะกดsamphan ฝรั่งอ่านสามฟานหมดเลย ส่วนเสียงท ทหารก็ใช้Tตัวเดียว ถ้าเป็นต เต่า ก็ยากหน่อยเพราะเสียงอังกฤษไม่มีตเต่า อาจต้องเป็นDh Thหรือไม่ก็Tเนี่ยแหละค่ะ

    จากคุณ : kanu_memphis - [ 19 ธ.ค. 49 22:37:09 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom