Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    ถึงคุณปลายตะวัน...กับเรื่องราวลอกๆ ของคุณ

    มีเรื่องอยากจะบอกกล่าวเกี่ยวกับนักเขียนคนหนึ่ง ซึ่งคร่ำหวอดอยู่ในบอร์ด "ถนนนักเขียน" มานาน และเป็นนักเขียนที่ได้รับการยอมรับอย่างสูงท่านหนึ่ง จากบรรณาธิการของสำนักพิมพ์ชื่อดัง และ ณ. ปัจจุบันออกได้ออกหนังสือมาหลายเล่มแล้ว


    แต่สิ่งที่น่าตกใจคือนักเขียนท่านนี้ เคยมีพฤติกรรม ลอกฉากในหนังสืออย่างน้อยถึง 2 ครั้ง และในนิยายที่กำลังโพสท์อยู่ในเว็บบอร์ดในตอนนี้ตั้งแต่ตอน 1-3 ล้วนเป็นฉากที่ลอกมาทั้งสิ้น แต่คราวนี้เปลี่ยนจากหนังสือมาเป็น "หนังไต้หวัน" แทน


    นักเขียนที่ดิฉันพูดถึงคือ คุณ "ปลายตะวัน" ค่ะ


    แน่นอนค่ะว่า ทุกท่านอาจจะไม่เชื่อ แต่ดิฉันมีหลักฐาน ซึ่งชัดเจนทีเดียว น่าเสียดายที่ครั้งแรกตอนที่พบฉากจบในนิยายเรื่อง "สายลมกลสวาท" ซึ่งคุณปลายตะวันลงไว้ในฟาร์มกระต่าย (แต่ตอนรวมเล่มกับ สนพ. ใช้ชื่อ กลใจในสายลม) ซึ่งลอกมาจากหนังสือแปลเรื่อง Double Standard ผู้แต่งคือ Judith Mcnaught หรือชื่อภาษาไทยว่า "รักล้นใจเจ้านายร้อยเล่ห์"  จัดพิมพ์โดย สนพ. Cupid ในเครือ สนพ. แจ่มใสนั้น ดิฉันไม่ได้เซฟข้อความเอาไว้ แต่ถ้าใครได้อ่านตอนจบซึ่งเป็นเวอร์ชั่นที่แก้ไขแล้ว ตอนพระเอกเดินทางตามไปง้อนางเอกนั้น ขอบอกให้ทราบค่ะว่า ในฉากจบเดิมนั้น คุณปลายตะวันลอกมาจากนิยายแปลเล่มดังกล่าว ตั้งแต่หน้าที่ 218-219 ซึ่งเป็นตอนที่พระเอกไปของ้องอนนางเอกที่บ้านและนางเอกกำลังแขวนตุ๊กตานางฟ้าอยู่ คุณปลายได้ลอกมาถึง 2 หน้า โดยเปลี่ยนฉากเพียงเล็กน้อยเท่านั้น


    ตอนแรกที่ดิฉันอ่านตอนจบก็รู้สึกเอะใจ จึงให้น้องสนิท ซึ่งวันนั้นมาค้างที่บ้านช่วยกันดู รวมทั้งเปิดหนังสือแปลเล่มนั้นเทียบ ซึ่งเห็นได้ชัดว่ามี keyword ที่เหมือนกันอยู่หลายจุด แต่ในตอนนั้นไม่ได้มีความคิดจะแฉแต่อย่างใด แว่บแรกที่คิดคือ บอกไปจะมีคนเชื่อเราไหม เพราะระดับนักเชียนที่ได้ออกผลงานหลายเล่มอย่างคุณปลายตะวัน ไม่น่าจนปัญญาขนาดไปลอกใคร แต่ในเมื่อหลักฐานมันคาอยู่หน้าจอ จึงตัดสินใจฝากน้องคนหนึ่งซึ่งรู้จักเพื่อนของคุณปลายไปบอกคุณอีกทีหนึ่ง ซึ่งภายหลังคุณทำการแก้ส่วนนี้แล้ว ทั้งในหนังสือที่วางขายและในฟาร์มกระต่าย


    บอกตรงๆ ว่าเหตุการณ์ครั้งนั้นทำให้ดิฉันเสียความรู้สึกกับคุณมากพอดู แต่ไม่มากเท่าเหตุการณ์อีกครั้งหนึ่ง ซึ่งคุณทำการ "ลอก" บทรัก จากหนังสือเรื่อง Love Partners ของคุณปิงปิง มาใส่ในนิยาย "สายลมกลสวาท" อีกเช่นกัน แต่คราวนี้ดิฉันมีหลักฐานค่ะ

    จากคุณ : ยสินทร - [ 5 มี.ค. 50 23:24:04 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom