ความคิดเห็นที่ 3
ข้าพเจ้าก็เป็นนักแปลอิสระคนหนึ่งเหมือนกัน รู้ 4 ภาษาคือ good Thai, bad Thai, good English and bad English.....
ประวัติการศึกษา เรียนจบมัธยมต้นในประเทศไทย ได้คะแนนต่ำสุด ไม่มีทางสอบเข้ามหาลัยในไทยได้หากเรียนมัธยมปลายต่อไป จึงต้องไปเรียนต่อในประเทศอังกฤษ แต่เรียนไม่จบเพราะเป็นโรค OCD (ย้ำคิดย้ำทำ) ....จึงต้องลาออกจากมหาลัย แล้วไปทำงานเป็นกรรมกรก่อสร้างที่ construction site ในนครลอนดอน ทำไปได้ประมาณ 20 ปี จึงกลับเมืองไทย จากนั้นก็พยายามย้อมแมวขายตนเองโดยการแสแสร้างแต่งตัวแบบ conservative แล้วไปสอนภาษาอังกฤษพวกคุณหญิงคุณนายตามบ้านและสำนักงาน ได้เงินมาเพียบเลยเพราะผู้คนหลงคิดว่าข้าพเจ้านั้นจบการศึกษาสูงๆ (โดยดูจากเสื้อผ้าที่สวมใส่ และการดัดจริตเสแสร้งทำตัวเป็นผู้ดี) บรรดานักเรียนจึงไม่กล้าที่จะถามไถ่ว่าข้าพเจ้าเรียนจบอะไรมา ได้แต่จ่ายเงินค่าเล่าเรียนให้ ....555+++....
ในช่วงหลังๆข้าพเจ้าละอายใจจึงอยากแปลหนังสือหรือแปลเอกสาร จะได้อยู่กับบ้าน แต่งตัวเซอร์ๆได้ ไม่ต้องแต่งตัวหรูๆไปหลอกชาวบ้าน ก็เลยจะประกาศไว้ ณ ที่นี้ว่า ใครมีเอกสารจะให้เราแปล เราก็อยากจะแปลมากๆ แต่ก็ไม่ต้องติดต่อเราแต่อย่างใด เนื่องจากที่นี่ไม่ใช่ที่โฆษณา ....
แต่หากว่าท่านสนใจที่จะจ้างอดีตกรรมกรก่อสร้างอย่างเรา ก็โปรดคอยด้อมๆมองๆเอาไว้ เราจะไปโฆษณารับงานแปลใน Pantip Market ในเร็วๆวันนี้นะ ....555+++....
จากคุณ :
tansy (iwrite4u)
- [
7 ก.พ. 51 20:25:03
]
|
|
|