Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    การก้าวไปสู่นักแปล ไทย-อังกฤษ

    สวัสดีครับ
    ตอนนี้ผมกำลังรับงานแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยอยู่
    อยากจะเลื่อนไปทำงานแปล ไทย อังกฤษ
    อยากได้คำแนะนำจากคนที่ทำงานอยู่ ว่าจะพัฒนาตัวเองตรงส่วนไหนถึงจะถูกจุดครับ

    ว่าพัฒนาด้าน idiom หรือด้าน grammar หรือด้าน writting
    ส่วนผสมไหนจะดีที่สุดครับ

    แล้วอยากถามว่าเวลานับคำภาษาไทยต่อหน้า ใช้ MS word นับกันยังไงครับ เพราะใช้โปรแกรมนับแล้วมันผิด
    แล้วจะคิดราคาภาษาไทยยังไงดีครับ เป็นหน้าหรือเป็นคำ

    จากคุณ : Newbie - [ 14 ก.พ. 51 13:44:36 A:124.121.225.87 X: TicketID:168091 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom